Parallel Verses

The Emphasized Bible

The Avvim also, who dwelt in settlements as far as Gaza, Caphtorim, who were coming forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.

New American Standard Bible

And the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim who came from Caphtor, destroyed them and lived in their place.)

King James Version

And the Avims which dwelt in Hazerim, even unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

Holman Bible

The Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, and settled in their place.

International Standard Version

It was the same for the Avvites who lived in villages as far as Gaza. The Caphtorites, who came from Crete, destroyed them and settled there in their place.)

A Conservative Version

And the Avvim, who dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

American Standard Version

and the Avvim, that dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, that came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

Amplified

As for the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim (Cretans, later Philistines) who came from Caphtor (Crete) destroyed them and settled in their place.)

Bible in Basic English

And the Avvim, living in the small towns as far as Gaza, came to destruction by the hands of the Caphtorim who came out from Caphtor and took their land.)

Darby Translation

And the Avvites who dwelt in the hamlets as far as Gazah the Caphtorim, who came out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

Julia Smith Translation

And the Avims dwelling in the enclosures, even to Azzah, the Caphtorims, coming forth from Caphtor, destroyed them, and they dwelt instead of them.

King James 2000

And the Avvim who dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

Lexham Expanded Bible

And [also] the Avvites, who lived in villages as far as Gaza, [and the] Caphtorim, who came out from Caphtor, destroyed them and [then] settled in their place.

Modern King James verseion

And the Avvim who lived in villages as far as Azzah, the Caphtorites, who came forth out of Caphtor destroyed them, and lived in their place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Avims which dwelt in Hazerim even unto Gaza, the Caphthorims which came out of Caphthor destroyed them and dwelt in their rooms.

NET Bible

As for the Avvites who lived in settlements as far west as Gaza, Caphtorites who came from Crete destroyed them and settled down in their place.)

New Heart English Bible

and the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and lived in their place.)

Webster

And the Avims who dwelt in Hazerim even to Azzah, the Caphtorims, who came forth from Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

World English Bible

and the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and lived in their place.)

Youngs Literal Translation

As to the Avim who are dwelling in Hazerim unto Azzah, the Caphtorim -- who are coming out from Caphtor -- have destroyed them, and dwell in their stead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Avims
עוּים 
`Avviym 
Usage: 2

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Hazerim
חצרים 
Chatseriym 
Usage: 1

עזּה 
`Azzah 
Usage: 21

כּפתּרי 
Kaphtoriy 
Usage: 3

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

כּפתּור כּפתּר 
Kaphtor 
Usage: 3

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

them, and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

Historical Prologue

22 as he did for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, - when he destroyed the Horim from before them, and they took their possessions and have dwelt in their stead, even unto this day. 23 The Avvim also, who dwelt in settlements as far as Gaza, Caphtorim, who were coming forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead. 24 Arise ye, set forward and cross over the ravine of Arnon, see! I have given into thy hand - Sihon king of Heshbon, the Amorite and his land, begin - take possession, - and engage in strife with him in battle.

Cross References

Genesis 10:14

and Pathrusim and Casluhim whence came forth Philistim and Caphtorim.

Joshua 13:3

from the Shihor which faceth Egypt, even as far as the boundary of Ekron, northward, to the Canaanites, is it counted, - five princes of Philistines, the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkalonites, the Gittites, and the Ekronites, also the Avvim

Amos 9:7

Like the sons of the Ethiopians, are not ye, unto me, O sons of Israel? Demandeth Yahweh: Was it not, Israel, I brought up out of the land of Egypt, and the Philistines out of Caphtor, and the Syrians out of Kir?

Jeremiah 25:20

And all the Bedawin, and all the kings of the land of Uz, - and all the kings of the land of the Philistines, even Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod;

Jeremiah 47:4

On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor.

1 Kings 4:24

For, he, had dominion over all on this side the River, from Tiphsah even as far as Gaza, over all the kings on this side the River, - and he had, peace, on all sides of him, round about.

Zephaniah 2:4

For, Gaza, forsaken, shall be, and, Ashkelon, a desolation, - Ashdod! at high noon, shall they drive her forth, and, Ekron, be uprooted:

Zechariah 9:5

Ashkelon, shall see, and fear, Gaza, also, which shall writhe in great anguish, Ekron, also, because abashed is her expectation, - and the king, shall perish, from Gaza, and, Ashkelon, not be inhabited;

Acts 17:26

he made also, of one, every nation of men to dwell upon all the face of the earth, - marking out fitting opportunities, and the bounds of their dwelling place,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain