Parallel Verses

New American Standard Bible

"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace.

King James Version

When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

Holman Bible

"When you approach a city to fight against it, you must make an offer of peace.

International Standard Version

"When you approach a city to wage war against it, extend terms of peace.

A Conservative Version

When thou draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.

American Standard Version

When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

Amplified

When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.

Bible in Basic English

When you come to a town, before attacking it, make an offer of peace.

Darby Translation

When thou approachest unto a city to fight against it, thou shalt proclaim peace unto it.

Jubilee 2000 Bible

When thou comest near to a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

Julia Smith Translation

When thou shalt come near to a city to war against it, and call peace to it.

King James 2000

When you come near unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

Lexham Expanded Bible

"When you approach a city to fight against it, {you must offer it peace}.

Modern King James verseion

When you come near a city to fight against it, then shout peace to it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thou comest nigh unto a city to fight against it, offer them peace.

NET Bible

When you approach a city to wage war against it, offer it terms of peace.

New Heart English Bible

When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.

The Emphasized Bible

When thou shalt come nigh unto a city, to fight against it, - then shalt thou proclaim unto it - peace,

Webster

When thou comest nigh to a city to fight against it, then proclaim peace to it.

World English Bible

When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.

Youngs Literal Translation

'When thou drawest near unto a city to fight against it, then thou hast called unto it for Peace,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

9 "When the officers have finished speaking to the people, they shall appoint commanders of armies at the head of the people. 10 "When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace. 11 "If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.



Cross References

2 Samuel 20:18-22

Then she spoke, saying, "Formerly they used to say, 'They will surely ask advice at Abel,' and thus they ended the dispute.

Isaiah 57:19

Creating the praise of the lips Peace, peace to him who is far and to him who is near," Says the LORD, "and I will heal him."

Zechariah 9:10

I will cut off the chariot from Ephraim And the horse from Jerusalem; And the bow of war will be cut off And He will speak peace to the nations; And His dominion will be from sea to sea, And from the River to the ends of the earth.

Luke 10:5-6

"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'

Acts 10:36

"The word which He sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ (He is Lord of all)--

2 Corinthians 5:18-1

Now all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation,

Ephesians 2:17

AND HE CAME AND PREACHED PEACE TO YOU WHO WERE FAR AWAY, AND PEACE TO THOSE WHO WERE NEAR;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org