Parallel Verses
NET Bible
and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
New American Standard Bible
All the elders of that city
King James Version
And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
Holman Bible
All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken.
International Standard Version
All the elders of the city nearest the dead body are to wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,
A Conservative Version
And all the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,
American Standard Version
And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
Amplified
All the elders of that city nearest to the dead man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
Bible in Basic English
And all the responsible men of that town which is nearest to the dead man, washing their hands over the cow whose neck was broken in the valley,
Darby Translation
And all the elders of that city, that are nearest unto him that is slain, shall wash their hands over the heifer whose neck is broken in the watercourse,
Julia Smith Translation
And all the old men of that city being near to him wounded, shall wash their hands over the heifer having her neck broken in the valley:
King James 2000
And all the elders of that city, that are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley:
Lexham Expanded Bible
And all of the elders of that city nearest to the slain person shall wash their hands over the heifer [with] the broken neck in the wadi.
Modern King James verseion
And all the elders of that city nearest to the slain one, shall wash their hands over the heifer that has been beheaded in the stream.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the elders of the city that is next to the slain man shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the plain,
New Heart English Bible
All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
The Emphasized Bible
and, all the elders of that city who are nearest unto the slain, shall bathe their hands over the heifer that hath boon beheaded in the ravine,
Webster
And all the elders of that city that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
World English Bible
All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
Youngs Literal Translation
and all the elders of that city, who are near unto the slain one, do wash their hands over the heifer which is beheaded in the valley,
Themes
Ablution » Of the hands, as a token of innocency
Blood » Shedding of human » Mode of clearing those accused of
Hand » Washing of, a symbol of innocency
hands » Were washed » In token of innocency
Heifer » An atonement for murder
Innocency » Signified by washing the hands
Murder » Mode of clearing those suspected of
Purification » Washing hands in water, symbolical of innocency
Topics
Interlinear
Zaqen
Qarowb
Yad
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 21:6
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
5 Then the Levitical priests will approach (for the Lord your God has chosen them to serve him and to pronounce blessings in his name, and to decide every judicial verdict) 6 and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. 7 Then they must proclaim, "Our hands have not spilled this blood, nor have we witnessed the crime.
Cross References
Psalm 26:6
I maintain a pure lifestyle, so I can appear before your altar, O Lord,
Psalm 73:13
I concluded, "Surely in vain I have kept my motives pure and maintained a pure lifestyle.
Job 9:30
If I wash myself with snow water, and make my hands clean with lye,
Psalm 19:12
Who can know all his errors? Please do not punish me for sins I am unaware of.
Psalm 51:2
Wash away my wrongdoing! Cleanse me of my sin!
Psalm 51:7
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
Psalm 51:14
Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me! Then my tongue will shout for joy because of your deliverance.
Jeremiah 2:22
You can try to wash away your guilt with a strong detergent. You can use as much soap as you want. But the stain of your guilt is still there for me to see," says the Lord God.
Matthew 27:24-25
When Pilate saw that he could do nothing, but that instead a riot was starting, he took some water, washed his hands before the crowd and said, "I am innocent of this man's blood. You take care of it yourselves!"
Hebrews 9:10
They served only for matters of food and drink and various washings; they are external regulations imposed until the new order came.