Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jehovah thy God willed not to hear to Balaam: and Jehovah thy God will turn to thee the curse to a blessing, for Jehovah thy God loved thee.
New American Standard Bible
Nevertheless, the Lord your God was not willing to listen to Balaam, but the Lord your God
King James Version
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Holman Bible
Yet the Lord your God would not listen to Balaam, but He turned the curse into a blessing for you because the Lord your God loves
International Standard Version
However, the LORD your God didn't listen to Balaam. The LORD your God turned Balaam's curse into a blessing, because the LORD your God loves you.
A Conservative Version
Nevertheless LORD thy God would not hearken to Balaam, but LORD thy God turned the curse into a blessing to thee, because LORD thy God loved thee.
American Standard Version
Nevertheless Jehovah thy God would not hearken unto Balaam; but Jehovah thy God turned the curse into a blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.
Amplified
Nevertheless, the Lord your God was not willing to listen to Balaam, but the Lord your God turned the curse into a blessing for you because the Lord your God has loved you.
Bible in Basic English
But the Lord your God would not give ear to Balaam, but let the curse be changed into a blessing to you, because of his love for you.
Darby Translation
But Jehovah thy God would not listen to Balaam; and Jehovah thy God turned the curse into blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.
King James 2000
Nevertheless the LORD your God would not hearken unto Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing unto you, because the LORD your God loved you.
Lexham Expanded Bible
But Yahweh your God was not willing to listen to Balaam, and Yahweh your God turned the curse into a blessing for you, because Yahweh your God loved you.
Modern King James verseion
But Jehovah your God would not listen to Balaam, but Jehovah your God turned the curse to a blessing to you, because Jehovah your God loved you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, the LORD thy God would not hearken unto Balaam, but turned the curse to a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
NET Bible
But the Lord your God refused to listen to Balaam and changed the curse to a blessing, for the Lord your God loves you.
New Heart English Bible
Nevertheless the LORD your God wouldn't listen to Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing to you, because the LORD your God loved you.
The Emphasized Bible
Nevertheless, Yahweh thy God consented not to hearken unto Balaam, but Yahweh thy God turned, for thee, the curse into a blessing, - because Yahweh thy God loved thee.
Webster
Nevertheless, the LORD thy God would not hearken to Balaam: but the LORD thy God turned the curse into a blessing to thee, because the LORD thy God loved thee.
World English Bible
Nevertheless Yahweh your God wouldn't listen to Balaam; but Yahweh your God turned the curse into a blessing to you, because Yahweh your God loved you.
Youngs Literal Translation
and Jehovah thy God hath not been willing to hearken unto Balaam, and Jehovah thy God doth turn for thee the reviling to a blessing, because Jehovah thy God hath loved thee;
Themes
Ammonites » Excluded from the congregation of israel
Blessings » The blessing of God rests upon his people
God's Blessings » The blessing of God rests upon his people
God » Ability of » Blessings of, rest upon his people
Inhospitableness » Instances of » Toward the israelites » Ammonites and moabites
Jews, the » The objects of » God's love
Topics
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Usage: 2600
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:5
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
4 For the word that they met you not with bread and with water in the way in your coming out of Egypt, and who hired against thee Balaam, son of Beor of Pethor, of Arum of the two rivers, to curse thee. 5 And Jehovah thy God willed not to hear to Balaam: and Jehovah thy God will turn to thee the curse to a blessing, for Jehovah thy God loved thee. 6 Thou shalt not seek their peace and their good all thy days to forever.
Phrases
Cross References
Numbers 22:35
And the messenger of Jehovah will say to Balaam, Go with the men: and only the word which I shall speak to thee thou shalt speak it: and Balaam will go with the leaders of Balak.
Numbers 23:5-12
And Jehovah will put the word in Balaam's mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.
Numbers 24:9
He bowed; he lay down as a lion, and as a lioness: who shall raise him up? Praised he praising thee, and cursed he cursing thee.
Deuteronomy 7:7-8
Not for your multitude did Jehovah delight in you above all the peoples, and will he choose you, for ye were few more than all the peoples.
Numbers 23:16-26
And Jehovah will meet Balaam, and he will put the word in his mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak
Deuteronomy 33:3
Surely, he loved the peoples; all his holy ones in thy hand: they lay down at thy foot; and he will take of thy words.
Psalm 73:1
Chanting to Asaph. Surely God is good to Israel, to the clean of heart
Proverbs 26:2
As the sparrow for wandering, as the swallow for flying, so the curse shall not come in vain.
Jeremiah 31:3
Jehovah was seen to me from afar off; and I loved thee an eternal love: for this I drew thee in kindness.
Ezekiel 16:8
And I shall pass by thee and see thee, and behold, thy time the time of loves; and I shall spread my wing over thee and cover thy nakedness: and I shall swear to thee, and come into covenant with thee, says the Lord Jehovah, and thou shalt be to me.
Micah 6:5
O my people, remember now what Balak king of Moab counseled, and what Balaam son of Beor answered him from the acacias even to Gilgal; in order to know the justice of Jehovah.
Malachi 1:2
I loved you, said Jehovah. And ye said, In what didst thou love us? Was not Esau brother to Jacob? says Jehovah: and loving Jacob.
Romans 8:31
What then shall we say to these? if God with us, who against us?
Romans 9:13
As has been written, Jacob have I loved, and Esau have I hated.
Romans 11:28
Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.
2 Corinthians 4:17
For the present moment the lightness of our pressure works to us an eternal weight of glory, as eminence upon eminence;
Ephesians 2:4-5
But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,