Parallel Verses

Holman Bible

“When a man takes a bride, he must not go out with the army or be liable for any duty. He is free to stay at home for one year, so that he can bring joy to the wife he has married.

New American Standard Bible

When a man takes a new wife, he shall not go out with the army nor be charged with any duty; he shall be free at home one year and shall give happiness to his wife whom he has taken.

King James Version

When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken.

International Standard Version

"When a man is newly married, he must not be sent out to war or have a related duty placed on him. Let him stay home for one year and be happy with his wife whom he has married.

A Conservative Version

When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be charged with any business. He shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.

American Standard Version

When a man taketh a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he hath taken.

Amplified

“When a man takes a new wife, he shall not go out [to fight] with the army nor be charged with any duty; he shall be free at home for one year and shall bring happiness to his wife whom he has taken.

Bible in Basic English

A newly married man will not have to go out with the army or undertake any business, but may be free for one year, living in his house for the comfort of his wife.

Darby Translation

When a man hath newly taken a wife, he shall not go out with the army, neither shall any kind of business be imposed upon him; he shall be free for his house one year, and shall gladden his wife whom he hath taken.

Julia Smith Translation

When a man shall take a new wife, he shall not go out in the war, and nothing shall pass upon him for any word: he shall be free to his house one year, and gladden his wife whom he took.

King James 2000

When a man has taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall bring happiness to his wife whom he has taken.

Lexham Expanded Bible

"When a man takes a new wife he shall not go out with the army, and {he shall not be obligated with anything}; he shall be free from obligation, {to stay at home} for one year, and he shall bring joy [to] his wife that he took.

Modern King James verseion

When a man has taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any duty. He shall be free at home one year, and shall cheer up his wife whom he has taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When a man taketh a new wife, he shall not go a warfare neither shall be charged with any business: but shall be free at home one year and rejoice with his wife which he hath taken.

NET Bible

When a man is newly married, he need not go into the army nor be obligated in any way; he must be free to stay at home for a full year and bring joy to the wife he has married.

New Heart English Bible

When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.

The Emphasized Bible

When a man taketh a new wife, he shall not go forth to war, neither shall he be charged with any business, - free, shall he be for his own house one year, and shall rejoice with his wife whom he hath taken.

Webster

When a man hath newly taken a wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer his wife which he hath taken.

World English Bible

When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.

Youngs Literal Translation

When a man taketh a new wife, he doth not go out into the host, and one doth not pass over unto him for anything; free he is at his own house one year, and hath rejoiced his wife whom he hath taken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לקח 
Laqach 
Usage: 966

a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

he shall not go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to war
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

with any business
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

but he shall be free
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

at home
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and shall cheer up
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Easton

Fausets

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

4 the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the Lord. You must not bring guilt on the land the Lord your God is giving you as an inheritance. 5 “When a man takes a bride, he must not go out with the army or be liable for any duty. He is free to stay at home for one year, so that he can bring joy to the wife he has married. 6 “Do not take a pair of millstones or an upper millstone as security for a debt, because that is like taking a life as security.



Cross References

Deuteronomy 20:7

Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.’

Proverbs 5:18

Let your fountain be blessed,
and take pleasure in the wife of your youth.

Genesis 2:24

This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

Ecclesiastes 9:9

Enjoy life with the wife you love all the days of your fleeting life, which has been given to you under the sun, all your fleeting days. For that is your portion in life and in your struggle under the sun.

Matthew 19:4-6

“Haven’t you read,” He replied, “that He who created them in the beginning made them male and female,”

Mark 10:6-9

But from the beginning of creation God made them male and female.

1 Corinthians 7:10-15

I command the married—not I, but the Lord—a wife is not to leave her husband.

1 Corinthians 7:29

And I say this, brothers: The time is limited, so from now on those who have wives should be as though they had none,

Ephesians 5:28-29

In the same way, husbands are to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

Titus 2:4-5

so they may encourage the young women to love their husbands and to love their children,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain