Parallel Verses
Bible in Basic English
Then Moses and the priests, the Levites, said to all Israel, Be quiet and give ear, O Israel; today you have become the people of the Lord your God.
New American Standard Bible
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
King James Version
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
Holman Bible
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord your God.
International Standard Version
Then Moses and the Levitical priests spoke to Israel. They said, "Be quiet and listen, Israel! Today you have become the people of the LORD your God.
A Conservative Version
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel. This day thou have become the people of LORD thy God.
American Standard Version
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: this day thou art become the people of Jehovah thy God.
Amplified
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
Darby Translation
And Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, Be silent and hearken, Israel! this day thou art become the people of Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
And Moses will speak, and the priests, the Levites, to all Israel, saying, Be silent and hear, Israel; this day thou wert for a people to Jehovah thy God.
King James 2000
And Moses and the priests, the Levites, spoke unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, "Be silent and hear, Israel, [for] this day you have become {a people} for Yahweh your God.
Modern King James verseion
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying: Take heed and listen, O Israel. Today you have become the people of Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses, with the priests the Levites, spake unto all Israel, saying, "Take heed and hear, Israel: this day thou art become the people of the LORD thy God.
NET Bible
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: "Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the Lord your God.
New Heart English Bible
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of the LORD your God.
The Emphasized Bible
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel saying, - Keep silence and hear O Israel, This day, hast thou been made a people unto Yahweh thy God.
Webster
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel, this day thou art become the people of the LORD thy God.
World English Bible
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
And Moses speaketh -- the priests, the Levites, also -- unto all Israel, saying, 'Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
Interlinear
Dabar
Shama`
Yowm
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 27:9
Verse Info
Context Readings
Ceremonies
8 And put on the stones all the words of this law, writing them very clearly. 9 Then Moses and the priests, the Levites, said to all Israel, Be quiet and give ear, O Israel; today you have become the people of the Lord your God. 10 For this cause you are to give ear to the voice of the Lord your God, and do his orders and his laws which I give you this day.
Cross References
Deuteronomy 26:16-18
Today the Lord your God gives you orders to keep all these laws and decisions: so then keep and do them with all your heart and all your soul.
Romans 6:17-18
But praise be to God that though you were the servants of sin, you have now given yourselves freely to that form of teaching under which you were placed;
Romans 6:22
But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.
1 Corinthians 6:9-11
Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,
Ephesians 5:8-9
For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light
1 Peter 2:10-11
In the past you were not a people, but now you are the people of God; then there was no mercy for you, but now mercy has been given to you.