Parallel Verses

NET Bible

The Lord will greatly multiply your children, the offspring of your livestock, and the produce of your soil in the land which he promised your ancestors he would give you.

New American Standard Bible

The Lord will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your beast and in the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.

King James Version

And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.

Holman Bible

The Lord will make you prosper abundantly with children, the offspring of your livestock, and your land’s produce in the land the Lord swore to your fathers to give you.

International Standard Version

"The LORD will show his abundant goodness with respect to your children, the offspring of your animals, and the produce of your farmland that he promised your ancestors he would give you.

A Conservative Version

And LORD will make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which LORD swore to thy fathers to give thee.

American Standard Version

And Jehovah will make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which Jehovah sware unto thy fathers to give thee.

Amplified

The Lord will give you great prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your livestock and the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.

Bible in Basic English

And the Lord will make you fertile in every good thing, in the fruit of your body, and the fruit of your cattle, and the fruit of your fields, in the land which the Lord, by his oath to your fathers, said he would give you.

Darby Translation

And Jehovah will give thee abundance of good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land that Jehovah swore unto thy fathers to give thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah made thee to abound for good in the fruit of thy belly, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, upon the land which Jehovah sware to thy fathers to give to thee.

King James 2000

And the LORD shall make you bountiful in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore unto your fathers to give you.

Lexham Expanded Bible

And {Yahweh will make you successful and prosperous}, in the fruit of your womb and on the land that Yahweh swore to your ancestors to give to you.

Modern King James verseion

And Jehovah shall prosper you in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which Jehovah swore to your fathers to give you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.

New Heart English Bible

The LORD will make you plenteous for good, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore to your fathers to give you.

The Emphasized Bible

And Yahweh will cause thee to abound in that which is good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy soil, - upon the soil which Yahweh sware unto thy fathers, to give unto thee:

Webster

And the LORD shall make thee to abound in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD swore to thy fathers to give thee.

World English Bible

Yahweh will make you plenteous for good, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which Yahweh swore to your fathers to give you.

Youngs Literal Translation

'And Jehovah hath made thee abundant in good, in the fruit of the womb, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers to give to thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

in the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of thy body
בּטן 
Beten 
Usage: 72

and in the fruit
פּרי 
P@riy 
פּרי 
P@riy 
Usage: 119
Usage: 119

of thy cattle
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of thy ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

in the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

which the Lord

Usage: 0

שׁבע 
 
Usage: 186

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

10 Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, and they will respect you. 11 The Lord will greatly multiply your children, the offspring of your livestock, and the produce of your soil in the land which he promised your ancestors he would give you. 12 The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; you will lend to many nations but you will not borrow from any.



Cross References

Deuteronomy 28:4

Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

Deuteronomy 30:9

The Lord your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the Lord your God will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,

Proverbs 10:22

The blessing from the Lord makes a person rich, and he adds no sorrow to it.

Leviticus 26:9

I will turn to you, make you fruitful, multiply you, and maintain my covenant with you.

Job 19:17

My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my brothers.

Psalm 132:11

The Lord made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain