Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And the LORD will smite thee with the botches of Egypt and the hemorrhoids, scall and manginess, that thou shalt not be healed thereof.

New American Standard Bible

The Lord will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.

King James Version

The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Holman Bible

“The Lord will afflict you with the boils of Egypt, tumors, a festering rash, and scabies, from which you cannot be cured.

International Standard Version

"The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors, skin disease, and festering rashes, and none of them will be curable.

A Conservative Version

LORD will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, of which thou cannot be healed.

American Standard Version

Jehovah will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Amplified

“The Lord will strike you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and the itch that you cannot heal.

Bible in Basic English

The Lord will send on you the disease of Egypt, and other sorts of skin diseases which nothing will make well.

Darby Translation

Jehovah will smite thee with the ulcers of Egypt, and with boils, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Julia Smith Translation

Jehovah shall strike thee with the burning sore of Egypt, and with tumors, and with scratching, and with the itch of which thou shalt not be able to be healed.

King James 2000

The LORD will strike you with the boils of Egypt, and with tumors, and with the scab, and with the itch, of which you can not be healed.

Lexham Expanded Bible

"Yahweh shall afflict you with the boils of Egypt and with tumors and with the scurvy and with {the skin rash that cannot be healed}.

Modern King James verseion

Jehovah will strike you with the boils of Egypt, and with the hemorrhoids, and with the scab, and with the itch, of which you cannot be healed.

NET Bible

The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed.

New Heart English Bible

The LORD will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

The Emphasized Bible

Yahweh, will smite thee, with the burning sores of Egypt and with the hemorrhoids, and with scab, and with itch, - of which thou canst not be healed.

Webster

The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, of which thou canst not be healed.

World English Bible

Yahweh will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

Youngs Literal Translation

'Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

thee with the botch
שׁחין 
Sh@chiyn 
Usage: 13

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and with the emerods
טחר 
T@chor 
Usage: 3

and with the scab
גּרב 
Garab 
Usage: 3

and with the itch
חרסה חרס 
Cherec 
Usage: 4

whereof thou canst
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

Context Readings

Blessings And Curses

26 And thy carcass shall be meat unto all manner fowls of the air and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away. 27 "And the LORD will smite thee with the botches of Egypt and the hemorrhoids, scall and manginess, that thou shalt not be healed thereof. 28 And the LORD shall smite thee with madness, blindness and dazing of heart.



Cross References

1 Samuel 5:6

But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with hemorrhoids; both Ashdod and all the coasts thereof.

Exodus 9:9

and it shall turn to dust in all the land of Egypt, and shall make swelling sores with blains both on man and beast in all the land of Egypt."

Leviticus 21:20

or crook backed, or perleyed, or goggle eyed, or mangy or skald, or hath his stones broken.

Deuteronomy 28:35

"The LORD shall smite thee with a mischievous botch in the knees and legs, so that thou canst not be healed: even from the sole of the foot unto the top of the head.

Exodus 9:11

so that the sorcerers could not stand before Moses, by the reason of botches on the enchanters and upon all the Egyptians.

Exodus 15:26

and said, "If ye will hearken unto the voice of the LORD your God, and will do that which is right in his sight and will give an ear unto his commandments, and keep all his ordinances: then will I put none of these diseases upon thee which I brought upon the Egyptians, for I am the LORD thy surgeon."

Leviticus 13:2-8

"When there appeareth a rising in any man's flesh - either a scab or a glistering white - as though the plague of leprosy were in the skin of his flesh, then let him be brought unto Aaron the priest or unto one of his sons, the priests.

Deuteronomy 28:60-61

and with evil sicknesses and of long durance. Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt which thou wast afraid of, and they shall cleave unto thee.

1 Samuel 5:9

And when they had carried it about, the hand of the LORD was in the city with a mighty great plague, and he smote the men of the city both small and great: and they were smitten in their secret places with the hemorrhoids.

1 Samuel 5:12

insomuch that they which died not, were smitten with the hemorrhoids: so that the cry of the city went up to heaven.

Psalm 78:66

He smote his enemies in the hinder parts, and put them to a perpetual shame.

Isaiah 3:17

Therefore shall the Lord shave the heads of the daughters of Zion, and discover their shame."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain