Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness and thy mighty hand, for there is no God in heaven nor in earth that can do after thy works and after thy power:

New American Standard Bible

‘O Lord God, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand; for what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as Yours?

King James Version

O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

Holman Bible

Lord God, You have begun to show Your greatness and power to Your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like Yours?

International Standard Version

"LORD God, you've begun to show your greatness and your strong power to your servant. For what god in heaven or on earth can equal your works and mighty deeds?

A Conservative Version

O lord LORD, thou have begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand, for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?

American Standard Version

O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?

Amplified

‘O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do such works and mighty acts (miracles) as Yours?

Bible in Basic English

O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?

Darby Translation

Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what God is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?

Julia Smith Translation

O Lord Jehovah, thou didst begin to cause thy servant to see thy greatness and thy strong hand: for what God in the heavens and in the earth will do according to thy works and according to thy strength?

King James 2000

O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your might?

Lexham Expanded Bible

'Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness and your strong hand, for what god [is there] in the heaven or on the earth who can do according to your works and according to your mighty deeds?

Modern King James verseion

O, Jehovah God, You have begun to show Your servant Your greatness, and Your mighty hand. For what God is there in heaven or in earth who can do according to Your works, and according to Your might?

NET Bible

"O, Lord God, you have begun to show me your greatness and strength. (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)

New Heart English Bible

"Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?

The Emphasized Bible

My Lord Yahweh, thou thyself, hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy firm hand, - as to which, what GOD is there, in the heavens or in the earth, that can do according to thy doings, and according to thy mighty deeds?

Webster

O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

World English Bible

"Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?

Youngs Literal Translation

Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

to shew
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עבד 
`ebed 
Usage: 800

גּדל 
Godel 
Usage: 13

and thy mighty
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יד 
Yad 
Usage: 1612

אל 
'el 
Usage: 114

is there in heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

or in earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 3:24

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Images Deuteronomy 3:24

Prayers for Deuteronomy 3:24

Context Readings

Historical Prologue

23 And I besought the LORD the same time, saying, 24 'O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness and thy mighty hand, for there is no God in heaven nor in earth that can do after thy works and after thy power: 25 let me go over and see the good land that is beyond Jordan; that goodly high country, and Lebanon.'

Cross References

Exodus 15:11

Who is like unto thee, O LORD, among gods? Who is like thee, so glorious in holiness, fearful, laudable and that showest wonders?

Deuteronomy 11:2

And call to mind this day that which your children have neither known nor seen: even the nurture of the LORD your God, his greatness, his mighty hand and his stretched out arm;

2 Samuel 7:22

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

Psalm 71:19

Thy righteousness, O God, is very high, and great things are they that thou hast done; O God, who is like unto thee?

Psalm 86:8

Among the gods there is none like unto thee, O LORD, there is not one that can do as thou doest.

Nehemiah 9:32

Now our God, thou great God, mighty and terrible, thou that keepest covenant and mercy, regard not a little all the travail that hath happened unto us, and our kings, princes, priests, prophets, fathers and all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

Psalm 35:10

All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"

Psalm 89:6

For who is he among the clouds, that may be compared unto the LORD? Yea what is he among the gods, that shall be like unto the LORD?

Psalm 89:8

O LORD God of hosts, who is like unto thee in power? Thy truth, most mighty LORD, is on every side.

Psalm 106:2

Who can express the noble acts of the LORD, or show forth all his praise?

Psalm 145:3

Great is the LORD, and marvelous, worthy to be praised; there is no end to his greatness.

Psalm 145:6

so that men shall speak of the might of thy marvelous acts, and tell of thy greatness.

Isaiah 40:18

"To whom then will ye liken God? Or what similitude will ye set up unto him?

Isaiah 40:25

'To whom now will ye liken me, and whom shall I be like?' sayeth the holy one.

Jeremiah 10:6

But there is none like unto thee, O LORD; thou art great, and great is the name of thy power.

Jeremiah 32:18-21

Thou showest mercy upon thousands, thou recompensest the wickedness of the fathers, into the bosom of the children that come after them. Thou art the great and mighty God, whose name is the LORD of Hosts:

Daniel 3:29

Therefore I will and command, that all people, kindreds and tongues, which speak any blasphemy against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall die and their houses shall be prised: Because, there is no God that may save, as this."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain