Parallel Verses
Julia Smith Translation
Shall I now pass over and see the good land which is beyond Jordan, this good mountain, and Lebanon?
New American Standard Bible
Let me, I pray, cross over and see the
King James Version
I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
Holman Bible
Please let me cross over and see the beautiful land
International Standard Version
Let me cross over that I may see the good land on the other side of the Jordan River the good hill country as well as Lebanon.'
A Conservative Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
American Standard Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
Amplified
I pray, let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country [with Hermon] and Lebanon.’
Bible in Basic English
Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon.
Darby Translation
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
King James 2000
I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that pleasant mountain, and Lebanon.
Lexham Expanded Bible
Let me cross over, please, and let me see the good land {that is beyond the Jordan}, this good hill country and Lebanon.'
Modern King James verseion
I pray you, let me go over and see the good land beyond Jordan, this good hill-country and Lebanon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
let me go over and see the good land that is beyond Jordan; that goodly high country, and Lebanon.'
NET Bible
Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River -- this good hill country and the Lebanon!"
New Heart English Bible
Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."
The Emphasized Bible
Let me pass over, I pray thee that I may see the good land that is over the Jordan, - this good mountain, and the Lebanon.
Webster
I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
World English Bible
Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."
Youngs Literal Translation
Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
Themes
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
Holy land » Called » Good land
Lebanon » Northern boundary of the land of canaan
Lebanon » Called » That goodly mountain
Lebanon » Moses anxious to behold
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Mountains » Names of » Lebanon
Mountains » Mentioned in scripture » Lebanon
Prayer » Answered » Different from request
Prayer » Rebuked » When moses prayed to see canaan, the promised land
Topics
Interlinear
`abar
Ra'ah
Towb
'erets
`eber
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:25
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
24 O Lord Jehovah, thou didst begin to cause thy servant to see thy greatness and thy strong hand: for what God in the heavens and in the earth will do according to thy works and according to thy strength? 25 Shall I now pass over and see the good land which is beyond Jordan, this good mountain, and Lebanon? 26 And Jehovah will pass by me on account of you, and he heard not to me: and Jehovah said to me, It was enough to thee; thou shalt not add to speak more to me concerning this word.
Cross References
Exodus 3:8
And I will come down to deliver them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of this land to a good and great land, to a land flowing milk and honey; to the place of the Canaanites and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites.
Numbers 32:5
And they will say, If we found grace in thine eyes, will this land be given to thy servants for a possession; ye will not cause us to pass over Jordan.
Deuteronomy 4:21-22
And Jehovah will be angry with me on account of your words, and he will swear for me not to pass through Jordan, and not to go in to the good land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance:
Deuteronomy 11:11-12
And the land where ye are passing over there to possess it, a land of mountains and valleys; according to the rain of the heavens it will drink water.
Ezekiel 20:6
In that day I lifted up my hand to them to bring them forth out of the land of Egypt to the land which I spied out for them flowing milk and honey; this the glory to all lands: