Parallel Verses

New American Standard Bible

'Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'

King James Version

I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Holman Bible

Please let me cross over and see the beautiful land on the other side of the Jordan, that good hill country and Lebanon.

International Standard Version

Let me cross over that I may see the good land on the other side of the Jordan River the good hill country as well as Lebanon.'

A Conservative Version

Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

American Standard Version

Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Amplified

I pray You, [will You not just] let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain country [with Hermon] and Lebanon?

Bible in Basic English

Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon.

Darby Translation

Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Jubilee 2000 Bible

I pray thee, let me go over and see that good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain and Lebanon.

Julia Smith Translation

Shall I now pass over and see the good land which is beyond Jordan, this good mountain, and Lebanon?

King James 2000

I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that pleasant mountain, and Lebanon.

Lexham Expanded Bible

Let me cross over, please, and let me see the good land {that is beyond the Jordan}, this good hill country and Lebanon.'

Modern King James verseion

I pray you, let me go over and see the good land beyond Jordan, this good hill-country and Lebanon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

let me go over and see the good land that is beyond Jordan; that goodly high country, and Lebanon.'

NET Bible

Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River -- this good hill country and the Lebanon!"

New Heart English Bible

Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."

The Emphasized Bible

Let me pass over, I pray thee that I may see the good land that is over the Jordan, - this good mountain, and the Lebanon.

Webster

I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

World English Bible

Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."

Youngs Literal Translation

Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I pray thee, let me go over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבר 
`eber 
Usage: 90

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

הר 
Har 
Usage: 544

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Historical Prologue

24 'O Lord GOD, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand; for what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as Yours? 25 'Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.' 26 "But the LORD was angry with me on your account, and would not listen to me; and the LORD said to me, 'Enough! Speak to Me no more of this matter.



Cross References

Exodus 3:8

"So I have come down to deliver them from the power of the Egyptians, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Numbers 32:5

They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession; do not take us across the Jordan."

Deuteronomy 4:21-22

"Now the LORD was angry with me on your account, and swore that I would not cross the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance.

Deuteronomy 11:11-12

"But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,

Ezekiel 20:6

on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain