Parallel Verses

Holman Bible

For I will proclaim Yahweh’s name.
Declare the greatness of our God!

New American Standard Bible

"For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

King James Version

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.

International Standard Version

For I'll proclaim the name of our LORD. Ascribe greatness to our God!

A Conservative Version

For I will proclaim the name of LORD. Ascribe ye greatness to our God.

American Standard Version

For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

Amplified

For I will proclaim the name [and presence] of the Lord. Concede and ascribe greatness to our God.

Bible in Basic English

For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.

Darby Translation

For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!

Jubilee 2000 Bible

Because I will invoke the name of the LORD, ascribe ye greatness unto our God.

Julia Smith Translation

For I will call the name of Jehovah: Give ye greatness to our God.

King James 2000

Because I will proclaim the name of the LORD: ascribe you greatness unto our God.

Lexham Expanded Bible

For I will proclaim the name of Yahweh; ascribe greatness to our God!

Modern King James verseion

because I will proclaim the name of Jehovah, ascribe greatness to our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will call on the name of the LORD: Magnify the might of our God!

NET Bible

For I will proclaim the name of the Lord; you must acknowledge the greatness of our God.

New Heart English Bible

For I will proclaim the name of the LORD. Ascribe greatness to our God.

The Emphasized Bible

When, the name of Yahweh, I proclaim, Ascribe ye greatness unto our God: -

Webster

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.

World English Bible

For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!

Youngs Literal Translation

For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because I will publish
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

גּדל 
Godel 
Usage: 13

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moses' Song

2 Let my teaching fall like rain
and my word settle like dew,
like gentle rain on new grass
and showers on tender plants.
3 For I will proclaim Yahweh’s name.
Declare the greatness of our God!
4 The Rock—His work is perfect;
all His ways are entirely just.
A faithful God, without prejudice,
He is righteous and true.



Cross References

Jeremiah 10:6

Yahweh, there is no one like You.
You are great;
Your name is great in power.

Deuteronomy 3:24

Lord God, You have begun to show Your greatness and power to Your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like Yours?

Deuteronomy 5:24

You said, ‘Look, the Lord our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice from the fire. Today we have seen that God speaks with a person, yet he still lives.

Exodus 3:13-16

Then Moses asked God, “If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, ‘What is His name?’ what should I tell them?”

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them.

Exodus 20:24

“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.

Exodus 33:19

He said, “I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim the name Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and I will have compassion on whom I will have compassion.”

Exodus 34:5-7

The Lord came down in a cloud, stood with him there, and proclaimed His name Yahweh.

1 Chronicles 17:19

Lord, You have done all this greatness, making known all these great promises because of Your servant and according to Your will.

1 Chronicles 29:11

Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to You. Yours, Lord, is the kingdom, and You are exalted as head over all.

Psalm 29:1-2

A Davidic psalm.Ascribe to Yahweh, you heavenly beings,
ascribe to the Lord glory and strength.

Psalm 89:16-18

They rejoice in Your name all day long,
and they are exalted by Your righteousness.

Psalm 105:1-5

Give thanks to Yahweh, call on His name;
proclaim His deeds among the peoples.

Psalm 145:1-10

A Davidic hymn.I exalt You, my God the King,
and praise Your name forever and ever.

Psalm 150:2

Praise Him for His powerful acts;
praise Him for His abundant greatness.

Jeremiah 23:6

In His days Judah will be saved,
and Israel will dwell securely.
This is what He will be named:
Yahweh Our Righteousness.

Matthew 1:23

See, the virgin will become pregnant
and give birth to a son,
and they will name Him Immanuel,which is translated “God is with us.”

John 17:6

I have revealed Your name
to the men You gave Me from the world.
They were Yours, You gave them to Me,
and they have kept Your word.

John 17:26

I made Your name known to them
and will make it known,
so the love You have loved Me with
may be in them and I may be in them.

Ephesians 1:19

and what is the immeasurable greatness of His power to us who believe, according to the working of His vast strength.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain