Parallel Verses

Darby Translation

Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!

New American Standard Bible

The eternal God is a dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
And He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

King James Version

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

Holman Bible

The God of old is your dwelling place,
and underneath are the everlasting arms.
He drives out the enemy before you
and commands, “Destroy!”

International Standard Version

The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: "Destroy them!'

A Conservative Version

The eternal God is [thy] dwelling-place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, and said, Destroy.

American Standard Version

The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.

Amplified


“The eternal God is your refuge and dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

Bible in Basic English

The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.

Julia Smith Translation

The God of the beginning testifying, and underneath, the perpetual arms: and he will thrust out the enemy from before thee, and will say, Destroy.

King James 2000

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.

Lexham Expanded Bible

The God of {ancient time} [is] a hiding place, and underneath [are] [the] arms of eternity, and he drove out {from before} you your enemy, and he said, 'Destroy [them]!'

Modern King James verseion

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. And He shall throw the enemy out from before you, and shall say, Destroy!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is the dwelling place of God from the beginning, and from under the arms of the world. He hath cast out thine enemies before thee and said, 'Destroy.'

NET Bible

The everlasting God is a refuge, and underneath you are his eternal arms; he has driven out enemies before you, and has said, "Destroy!"

New Heart English Bible

The eternal God is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy.'

The Emphasized Bible

Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, - So he driveth before thee the foe, And doth say - Destroy!

Webster

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee, and shall say, Destroy them.

World English Bible

The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy!'

Youngs Literal Translation

A habitation is the eternal God, And beneath are arms age-during. And He casteth out from thy presence the enemy, and saith, 'Destroy!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is thy refuge
מענה מעונה 
M@`ownah 
Usage: 9

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 33:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Morish

Images Deuteronomy 33:27

Prayers for Deuteronomy 33:27

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

26 There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds. 27 Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them! 28 And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down dew.

Cross References

Genesis 49:24

But his bow abideth firm, And the arms of his hands are supple By the hands of the Mighty One of Jacob. From thence is the shepherd, the stone of Israel:

Psalm 90:1-2

{A Prayer of Moses, the man of God.} Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.

Psalm 91:9

Because thou hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,

Psalm 18:2

Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

Psalm 46:1

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.

Psalm 48:3

God is known in her palaces as a high fortress.

Psalm 91:1-2

He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:15

He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.

Psalm 102:24

I said, My God, take me not away in the midst of my days! ... Thy years are from generation to generation.

Proverbs 10:25

As a whirlwind passeth, so is the wicked no more; but the righteous is an everlasting foundation.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

Song of Songs 2:6

His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.

Isaiah 9:6

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Isaiah 25:4

For thou hast been a fortress to the poor, a fortress for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat: for the blast of the terrible ones has been as the storm against a wall.

Isaiah 26:4

Confide ye in Jehovah for ever; for in Jah, Jehovah, is the rock of ages.

Isaiah 32:2

And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.

Isaiah 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Jeremiah 10:10

But Jehovah Elohim is truth; he is the living God, and the King of eternity. At his wrath the earth trembleth, and the nations cannot abide his indignation.

Micah 5:2

(And thou, Bethlehem Ephratah, little to be among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me who is to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.)

Luke 13:34

Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.

John 10:28-29

and I give them life eternal; and they shall never perish, and no one shall seize them out of my hand.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.

Romans 16:20

But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Philippians 3:9

and that I may be found in him, not having my righteousness, which would be on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which is of God through faith,

1 Timothy 1:17

Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.

Hebrews 9:14

how much rather shall the blood of the Christ, who by the eternal Spirit offered himself spotless to God, purify your conscience from dead works to worship the living God?

1 Peter 1:5

who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.

Jude 1:24

But to him that is able to keep you without stumbling, and to set you with exultation blameless before his glory,

Revelation 20:2-3

And he laid hold of the dragon, the ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are both the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for the ages of ages.

Deuteronomy 7:2

and when Jehovah thy God shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them.

Deuteronomy 9:3-5

Know then this day, that Jehovah thy God is he that goeth over before thee, a consuming fire; he will destroy them, and he will cast them down before thee, and thou shalt dispossess them and cause them to perish quickly, as Jehovah hath said unto thee.

Joshua 24:18

And Jehovah drove out from before us all the peoples, and the Amorites the inhabitants of the land: so therefore we will serve Jehovah, for he is our God.

1 Samuel 15:29

And also the Hope of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.

Psalm 27:5

For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.

Psalm 36:7

How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.

Psalm 46:7

Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.

Psalm 46:11

Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain