Parallel Verses

The Emphasized Bible

For who is there of all flesh, that ever heard the voice of a Living God speaking out of the midst of fire as we, and yet lived?

New American Standard Bible

For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?

King James Version

For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Holman Bible

For who out of all mankind has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and lived?

International Standard Version

For what mortal man has heard the voice of the living God speaking out of the fire like we did, and lived?

A Conservative Version

For who is there of all flesh, who has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

American Standard Version

For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Amplified

For who is there of all flesh (mankind) who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?

Bible in Basic English

For what man is there in all the earth, who, hearing the voice of the living God as we have, out of the heart of the fire, has been kept from death?

Darby Translation

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived?

Julia Smith Translation

For who of all flesh that heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire like us, and shall live?

King James 2000

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Lexham Expanded Bible

For who [is there of] all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire as we [have heard it] {and remained alive}?

Modern King James verseion

For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what is any flesh that he should hear the voice of the living God speaking out of the fire as we have done and should yet live:

NET Bible

Who is there from the entire human race who has heard the voice of the living God speaking from the middle of the fire as we have, and has lived?

New Heart English Bible

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Webster

For who is there of all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

World English Bible

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Youngs Literal Translation

For who of all flesh is he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Basic Stipulations

25 Now, therefore why should we die? for this great fire, will consume, us, - if we ourselves, hear the voice of Yahweh our God any more, we shall die. 26 For who is there of all flesh, that ever heard the voice of a Living God speaking out of the midst of fire as we, and yet lived? 27 Go, thou, near, and hear, all that Yahweh our God shall say, - so shalt thou speak unto us, all that Yahweh our God shall speak unto thee and we will hear and do.



Cross References

Deuteronomy 4:33

Did a people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of fire, as, thou, didst hear, and yet live?

Genesis 6:12

And God beheld the earth, and lo! it had corrupted itself, - surely all flesh had corrupted its way, on the earth.

Joshua 3:10

And Joshua said, Hereby, shall ye know, that a Living GOD is in your midst, - and that he will, certainly dispossess, from before you, the Canaanite and the Hittite, and the Hivite and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.

Psalm 42:2

My soul thirsteth for God, for a GOD who liveth, - When shall I enter in, and see the face of God?

Psalm 84:2

My soul, longeth - yea even languisheth - for the courts of Yahweh, - My heart and my flesh, shout aloud for a Living GOD.

Isaiah 40:6

A voice saying Cry! And one said - What should I cry? All flesh, is grass, And, all the grace thereof, like the flower of the field:

Jeremiah 10:10

But, Yahweh, is God in truth, He, is a God that, liveth, And a King of times age-abiding, - At his anger, quaketh the earth, And nations cannot endure his wrath.

Daniel 6:26

From before me, is appointed a decree that, throughout every dominion of my kingdom, men tremble and withdraw falteringly from before the God of Daniel, - for that, he, is the Living God, and abiding for ages, and, his kingdom, that which shall not be destroyed, and, his dominion, is unto the end:

Matthew 26:63

But, Jesus, was silent. And, the High-priest, said unto him: I put thee on oath, by the Living God, that, to us, thou say - Whether, thou, art the Christ, the Son of God.

Acts 14:15

and saying - Men! Why, these things, are ye doing? We also, of like nature with you, are men, bringing you the good news, that from these vain things, ye should be turning unto a living God: - Who made heaven and the earth and the sea and all things therein;

Romans 3:20

Inasmuch as, by works of law, shall no flesh be declared righteous before him, - through law, in fact, is discovery of sin.

2 Corinthians 6:16

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

1 Thessalonians 1:9

For, they themselves, concerning us, do tell - what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idols - to be serving a living and true God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain