Parallel Verses

NET Bible

Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,

New American Standard Bible

You shall do what is right and good in the sight of the Lord, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to give your fathers,

King James Version

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,

Holman Bible

Do what is right and good in the Lord’s sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land the Lord your God swore to give your fathers,

International Standard Version

Do what is good and right in the LORD's sight so it may go well with you. Then you'll enter and possess the good land that the LORD your God promised to your ancestors,

A Conservative Version

And thou shall do that which is right and good in the sight of LORD, that it may be well with thee, and that thou may go in and possess the good land which LORD swore to thy fathers,

American Standard Version

And thou shalt do that which is right and good in the sight of Jehovah; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which Jehovah sware unto thy fathers,

Amplified

You shall do what is right and good in the sight of the Lord, so that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to [give] your fathers,

Bible in Basic English

And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,

Darby Translation

And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,

Julia Smith Translation

And do thou the right and the good in the eyes of Jehovah so that it shall be well to thee, and thou go in and possess the good land which Jehovah sware to thy fathers,

King James 2000

And you shall do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore unto your fathers,

Lexham Expanded Bible

And you shall do [what is] right and good in the eyes of Yahweh, so that {it shall go well} for you and [so that] you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,

Modern King James verseion

And you shall do the right and good in the sight of Jehovah, so that it may be well with you, and so that you may go in and possess the good land which Jehovah swore to your fathers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and see thou do that which is right and good in the sight of the LORD: that thou mayest prosper and that thou mayest go and conquer that good land which the LORD sware unto thy fathers,

New Heart English Bible

You shall do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,

The Emphasized Bible

so shalt thou do what is right and what is pleasing in the eyes of Yahweh, - that it may be well with thee, and thou mayest enter in and possess the good land, which Yahweh sware unto thy fathers;

Webster

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,

World English Bible

You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,

Youngs Literal Translation

and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt do

Usage: 0

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

that it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with thee, and that thou mayest go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which the Lord

Usage: 0

שׁבע 
 
Usage: 186

References

Context Readings

Detailed Stipulations

17 Keep his commandments very carefully, as well as the stipulations and statutes he commanded you to observe. 18 Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors, 19 and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.



Cross References

Deuteronomy 4:40

Keep his statutes and commandments that I am setting forth today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.

Deuteronomy 12:25

You must not eat it so that it may go well with you and your children after you; you will be doing what is right in the Lord's sight.

Deuteronomy 5:29

If only it would really be their desire to fear me and obey all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.

Exodus 15:26

He said, "If you will diligently obey the Lord your God, and do what is right in his sight, and pay attention to his commandments, and keep all his statutes, then all the diseases that I brought on the Egyptians I will not bring on you, for I, the Lord, am your healer."

Deuteronomy 5:33

Walk just as he has commanded you so that you may live, that it may go well with you, and that you may live long in the land you are going to possess.

Deuteronomy 8:11

Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today.

Deuteronomy 12:28

Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.

Deuteronomy 13:18

Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving you today and doing what is right before him.

Psalm 19:11

Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.

Isaiah 3:10

Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.

Ezekiel 18:5

"Suppose a man is righteous. He practices what is just and right,

Ezekiel 18:19

"Yet you say, 'Why should the son not suffer for his father's iniquity?' When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.

Ezekiel 18:21

"But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.

Ezekiel 18:27

When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.

Ezekiel 33:14

Suppose I say to the wicked, 'You must certainly die,' but he turns from his sin and does what is just and right.

Ezekiel 33:16

None of the sins he has committed will be counted against him. He has done what is just and right; he will certainly live.

Ezekiel 33:19

When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.

Hosea 14:9

Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.

John 8:29

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do those things that please him."

Romans 12:2

Do not be conformed to this present world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may test and approve what is the will of God -- what is good and well-pleasing and perfect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain