Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}.

New American Standard Bible

So the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God for our good always and for our survival, as it is today.

King James Version

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Holman Bible

The Lord commanded us to follow all these statutes and to fear the Lord our God for our prosperity always and for our preservation, as it is today.

International Standard Version

Then the LORD commanded us to observe all these decrees and to fear the LORD our God for our own good, so that he may keep us alive as we are today.

A Conservative Version

And LORD commanded us to do all these statutes, to fear LORD our God for our good always, that he might preserve us alive as at this day.

American Standard Version

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Amplified

So the Lord commanded us to do all these statutes, to fear [and worship] the Lord our God [with awe-filled reverence and profound respect] for our good always and so that He might preserve us alive, as it is today.

Bible in Basic English

And the Lord gave us orders to keep all these laws, in the fear of the Lord our God, so that it might be well for us for ever, and that he might keep us from death, as he has done to this day.

Darby Translation

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.

Julia Smith Translation

And Jehovah will command us to do all these laws, to fear Jehovah our God, for good to us all the days, to preserve us alive as this day.

King James 2000

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Modern King James verseion

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, so that He might preserve us alive, as it is today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore commanded us to do all these ordinances and for to fear the LORD our God, for our wealth always and that he might save us, as it is come to pass this day.

NET Bible

The Lord commanded us to obey all these statutes and to revere him so that it may always go well for us and he may preserve us, as he has to this day.

New Heart English Bible

The LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

The Emphasized Bible

So then Yahweh commanded us to do all these statutes, to revere Yahweh our God, - for our good, all the days, to preserve us alive as at this day;

Webster

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

World English Bible

Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Youngs Literal Translation

And Jehovah commandeth us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for good to ourselves all the days, to keep us alive, as at this day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

us to do

Usage: 0

to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יום 
Yowm 
Usage: 2293

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

23 But [he] brought us out from there in order to bring us [here] to give us the land that he swore to our ancestors. 24 And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}. 25 And it shall be righteousness for us if we diligently observe [and] do all [of] this commandment {before} Yahweh our God, as he has commanded us.'

Cross References

Psalm 41:2

Yahweh protects him and keeps him alive; he is blessed in the land, and you do not give him into the will of his enemies.

Jeremiah 32:39

And I will give to them one heart and one way, to revere me {forever}, for good to them, and to their children after them.

Deuteronomy 4:1

"Now, Israel, listen to the rules and to the regulations that I [am] teaching you to do, in order that you may live and you may go [in] and you may take possession of the land that Yahweh, the God of your ancestors, [is] giving to you.

Deuteronomy 8:1

"All of the commandments that I [am] commanding you today you must diligently observe, so that you may live and multiply, and you may go and take possession of the land that Yahweh swore to your ancestors.

Deuteronomy 4:4

But you, the [ones] holding fast to Yahweh your God, [are] all alive {today}.

Deuteronomy 8:3

And he humbled you and let you go hungry, and [then] he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all [that] goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.

Deuteronomy 10:12-13

And now, Israel, what [is] Yahweh your God asking from you, except to revere Yahweh your God, to go in all his ways and to love him and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Job 35:7-8

If you are righteous, what do you give to him, or what does he receive from your hand?

Psalm 66:9

the one who has kept our soul among the living, and has not allowed our foot to slip.

Proverbs 9:12

If you are wise, you are wise for yourself, and [if] you scoff, alone you shall bear [it].

Proverbs 22:4

The reward of humility [is] the fear of Yahweh-- wealth and honor and life.

Isaiah 3:10

Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.

Matthew 6:33

But seek first his kingdom and righteousness, and all these [things] will be added to you.

Romans 6:21-22

Therefore what sort of fruit did you have then, about which you are now ashamed? For the end of those [things] [is] death.

Romans 10:5

For Moses writes about the righteousness [that is] from the law: "The person who does [this] will live by it."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain