Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But [he] brought us out from there in order to bring us [here] to give us the land that he swore to our ancestors.
New American Standard Bible
He brought us out from there in order to bring us in, to give us the land which He had sworn to our fathers.’
King James Version
And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
Holman Bible
but He brought us from there in order to lead us in and give us the land that He swore to our fathers.
International Standard Version
But as for us, he brought us out from there to bring us into the land and give it to us, as he promised our ancestors.
A Conservative Version
And he brought us out from there that he might bring us in to give us the land which he swore to our fathers.
American Standard Version
and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
Amplified
He brought us out from there in order to bring us in, to give us the land which He had sworn to [give] our fathers.’
Bible in Basic English
And he took us out from that place, guiding us here to give us this land, as he said in his oath to our fathers.
Darby Translation
and he brought us out thence, that he might bring us in, to give us the land which he swore unto our fathers.
Julia Smith Translation
And he brought us out from there in order to bring us in to give to us the land which he sware to our fathers.
King James 2000
And he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore unto our fathers.
Modern King James verseion
And He brought us out from there so that He might bring us in to give us the land which He swore to our fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and brought us from thence to bring us in and to give us the land which he sware unto our fathers.
NET Bible
He delivered us from there so that he could give us the land he had promised our ancestors.
New Heart English Bible
and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
The Emphasized Bible
but he brought us forth from thence, - that he might bring us in, to give unto us the land, which he sware unto our fathers.
Webster
And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
World English Bible
and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
Youngs Literal Translation
and us He hath brought out thence, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers.
Interlinear
Yatsa'
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:23
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
22 And Yahweh gave great and awesome signs and wonders in Egypt against Pharaoh and against his entire household {in our presence}. 23 But [he] brought us out from there in order to bring us [here] to give us the land that he swore to our ancestors. 24 And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}.
Cross References
Exodus 13:5
And when Yahweh brings you to the land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Hivites and the Jebusites--which he swore to your ancestors to give to you, a land flowing with milk and honey--you will perform this service in this month.
Deuteronomy 1:8
Look, I have set the land {before you}; go and take possession of the land that Yahweh swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give [it] to them and to their offspring after them.'
Deuteronomy 1:35
'No one of these men of this evil generation will see the good land that I swore to give to your ancestors,
Deuteronomy 6:10
"And then it will happen [that] when Yahweh your God will bring you to the land that he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to you large and fine cities that you did not build,
Deuteronomy 6:18
And you shall do [what is] right and good in the eyes of Yahweh, so that {it shall go well} for you and [so that] you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,