Parallel Verses
New American Standard Bible
The graven images of their gods you are to
King James Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God.
Holman Bible
You must burn up the carved images of their gods. Don’t covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is abhorrent to the Lord your God.
International Standard Version
Burn the images of their gods in the fire. Desire neither the silver nor the gold that adorns them, nor take them for yourselves, so you won't be ensnared by them, because the gold and silver is detestable to the LORD your God.
A Conservative Version
Ye shall burn the graven images of their gods with fire. Thou shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it to thee, lest thou be snared by it, for it is an abomination to LORD thy God.
American Standard Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
Amplified
You shall burn the carved and sculpted images of their gods in the fire. You shall not covet the silver or gold that is on them, nor take it for yourselves, so that you will not be ensnared by it [in a deadly trap], for it is an abomination (repulsive) to the Lord your God.
Bible in Basic English
The images of their gods are to be burned with fire: have no desire for the gold and silver on them, and do not take it for yourselves, for it will be a danger to you: it is a thing disgusting to the Lord your God:
Darby Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold that is on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
The carved thing of their gods ye shall burn in fire: thou shalt not desire the silver and gold upon them and take to thee lest thou shalt be snared by it, for it is an abomination to Jehovah thy God.
King James 2000
The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto you, lest you be snared by it: for it is an abomination to the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
You shall burn the images of their gods with fire; you shall not covet [the] silver or gold [that is] on them, and [so] you take [it] for yourself, so that you are not ensnared by it, for it [is] a detestable thing to Yahweh your God.
Modern King James verseion
You shall burn the graven images of their gods with fire. You shall not desire the silver or gold on them, nor take it for yourself, so that you may not be snared in it. For it is an abomination to Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The images of their gods thou shalt burn with fire, and see that thou covet not the silver or gold that is on them nor take it unto thee, lest thou be snared therewith. For it is an abomination unto the LORD thy God.
NET Bible
You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent to the Lord your God.
New Heart English Bible
You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to the LORD your God.
The Emphasized Bible
The carved images of their gods, shalt thou consume with fire, - thou shalt not covet the silver and gold upon them to take unto thee, lest thou be ensnared thereby; for the abomination of Yahweh thy God, it is;
Webster
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it to thee, lest thou shouldst be snared in it: for it is an abomination to the LORD thy God.
World English Bible
You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken it to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it is;
Themes
Abomination » Things that are, to God » Idolatry
the Canaanites » Israel commanded » To destroy all vestiges of their idolatry
the Canaanites » Israel commanded » Not to follow idols of
Iconoclasm » Idols to be destroyed
Idolatry » Described as » An abomination to God
worldly Snares » Silver and gold
Temptation » Special sources of worldly snares » Silver and gold
Interlinear
'elohiym
Chamad
Laqach
Tow`ebah
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 7:25
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
24
He will deliver their kings into your hand. You will make their name perish from under heaven. They will not be able to stand before you for you will destroy them.
25 The graven images of their gods you are to
Phrases
Cross References
Exodus 32:20
He took the bull-calf that they had made, melted it, ground it into fine powder, and mixed it with water. Then he made the people of Israel drink it.
Deuteronomy 17:1
Never offer a bull or a sheep that has a defect or anything seriously wrong with it as a sacrifice to Jehovah your God. That is an abomination to him.
1 Chronicles 14:12
The Philistines abandoned their gods. So David gave orders to burn them in the fire.
Deuteronomy 12:3
Tear down their altars and smash their sacred pillars. Burn their Asherah poles with fire. Cut down the carved images of their gods and obliterate their name from that place.
Joshua 7:21
When I saw among the spoils a quality Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them. I hid them in the earth in the middle of my tent.
Deuteronomy 7:5
Deal with them in this way: Destroy their altars and break down their sacred pillars. Cut down their idols and burn them with fire.
Deuteronomy 23:18
Do not bring the hire (fee) of a harlot or the wages of a dog into the house of Jehovah your God for any vow offering. Both of these are an abomination to Jehovah your God.
Joshua 7:1
The children of Israel committed a trespass in the devoted things: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
Deuteronomy 7:16
Destroy all the peoples whom Jehovah your God gives you. Do not look at them with pity. Do not serve their gods. For that would be a snare to you.
Judges 8:24-27
He also said: Let me ask one thing of you. Every one of you must give me the earrings you took. (The Midianites wore gold earrings.)
Isaiah 30:22
Then you will dishonor your silver-plated idols and your gold-covered statues. You will throw them away like clothing ruined by stains. You will say to them: Get out!
Zephaniah 1:3
I will terminate both man and beast. I will put an end to the birds of the sky and the fish of the sea. I will eliminate the sins that make people fall, together with the sinners. I will remove people from the face of the earth, declared Jehovah.
1 Timothy 6:9-10
Those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts. These draw men into ruin and destruction.
Revelation 17:5
A name was written on her forehead, a mystery, Babylon the Great, the mother of the harlots and of the abominations of the earth.