Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Darum soll die Frau auf dem Haupt ein Zeichen der Herrschaft tragen, wegen der Engel.
German: Modernized
Darum soll das Weib eine Macht auf dem Haupt haben um der Engel willen.
German: Luther (1912)
Darum soll das Weib eine Macht auf dem Haupt haben, um der Engel willen.
New American Standard Bible
Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
Querverweise
1 Mose 20:16
Und zu Sara sprach er: hier übergebe ich deinem Bruder tausend Silberstücke; das soll eine Ehrenerklärung für dich sein gegenüber allen, die bei dir sind, so daß du vor jedermann gerechtfertigt bist.
1 Mose 24:64-65
Als aber Rebeka aufschaute, erblickte sie den Isaak. Da sprang sie herab vom Kamel
Matthäus 18:10
Sehet zu, daß ihr nicht eines von diesen Kleinen geringschätzet, denn ich sage euch, ihre Engel in den Himmeln sehen allezeit das Antlitz meines Vaters in den Himmeln.
Hebräer 1:14
Sind sie nicht alle dienstbare Geister, ausgesandt zur Hilfe um derentwillen, die das Heil sollen ererben?
Prediger 5:6
Gestatte deinem Munde nicht, deinen Leib in Schuld zu bringen, und sage nicht vor dem Boten Gottes: es war eine Übereilung! Warum soll Gott zürnen über dein Gerede und das Werk deiner Hände verderben?