Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Er befahl ihnen aber, sich im Namen Jesus Christus taufen zu lassen. Hierauf baten sie ihn einige Tage bei ihnen zu bleiben.
German: Modernized
Und befahl, sie zu taufen in dem Namen des HERRN. Da baten sie ihn, daß er etliche Tage dabliebe.
German: Luther (1912)
Und befahl, sie zu taufen in dem Namen des HERRN. Da baten sie ihn, daß er etliche Tage dabliebe.
New American Standard Bible
And he ordered them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay on for a few days.
Querverweise
Apostelgeschichte 2:38
Petrus aber zu ihnen: thut Buße, und lasse sich ein jeder von euch taufen in dem Namen Jesus Christus zur Vergebung eurer Sünden, so werdet ihr die Gabe des heiligen Geistes empfangen.
Apostelgeschichte 8:16
Denn er war noch auf keinen von ihnen gefallen, sie waren nur getauft auf den Namen des Herrn Jesus.
1 Korinther 1:13-17
Ist Christus zerteilt? Ist etwa Paulus für euch gekreuzigt worden, oder seid ihr auf den Namen Paulus getauft?
Galater 3:27
So viel euer auf Christus getauft sind, habt ihr Christus angezogen.
Johannes 4:2
(wiewohl Jesus nicht selbst taufte, sondern seine Jünger),
Johannes 4:40
Wie nun die Samariter zu ihm kamen, baten sie ihn, bei ihnen zu bleiben, und er blieb daselbst zwei Tage.
Apostelgeschichte 8:12
Wie sie nun aber dem Philippus Glauben schenkten, der ihnen die frohe Botschaft vom Reiche Gottes brachte und vom Namen Jesus Christus, ließen sie sich taufen, Männer und Frauen.
Apostelgeschichte 16:15
Wie sie sich aber hatte taufen lassen samt ihren Leuten, bat sie: wenn ihr mich als Gläubige des Herrn anerkennt, so tretet in mein Haus und bleibt da; und sie nötigte uns.
Apostelgeschichte 19:5
Da sie es aber hörten, ließen sie sich auf den Namen des Herrn Jesus taufen.