Parallel Verses
German: Luther (1912)
Du hast meinen Fuß in den Stock gelegt und hast acht auf alle meine Pfade und siehst auf die Fußtapfen meiner Füße,
German: Modernized
Du hast meinen Fuß in Stock gelegt und hast acht auf alle meine Pfade und siehest auf die Fußtapfen meiner Füße,
German: Textbibel (1899)
daß du meine Füße in den Block legst und alle meine Wege bewachst und dir einen Kreis um meine Sohlen ziehst?
New American Standard Bible
"You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,
Querverweise
Hiob 33:11
er hat meinen Fuß in den Stock gelegt und hat acht auf alle meine Wege."
2 Chronik 16:10-12
Aber Asa ward zornig über den Seher und legte ihn ins Gefängnis; denn er grollte ihm über diesem Stück. Und Asa unterdrückte etliche des Volkes zu der Zeit. {~}
Hiob 2:7
Da fuhr der Satan aus vom Angesicht des HERRN und schlug Hiob mit bösen Schwären von der Fußsohle an bis auf seinen Scheitel.
Hiob 10:6
daß du nach einer Missetat fragest und suchest meine Sünde,
Hiob 14:16
Jetzt aber zählst du meine Gänge. Hast du nicht acht auf meine Sünden?
Hiob 16:9
Sein Grimm zerreißt, und der mir gram ist, beißt die Zähne über mich zusammen; mein Widersacher funkelt mit seinen Augen auf mich.
Sprüche 7:22
Er folgt ihr alsbald nach, wie ein Ochse zur Fleischbank geführt wird, und wie zur Fessel, womit man die Narren züchtigt,
Apostelgeschichte 16:24
Der, da er solches Gebot empfangen hatte, warf sie in das innerste Gefängnis und legte ihre Füße in den Stock.