Parallel Verses

German: Modernized

Hast du Gottes heimlichen Rat gehöret? und ist die Weisheit selbst geringer denn du?

German: Luther (1912)

Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen?

German: Textbibel (1899)

Hast du im Rate Gottes zugehört und die Weisheit an dich gerissen?

New American Standard Bible

"Do you hear the secret counsel of God, And limit wisdom to yourself?

Querverweise

Römer 11:34

Denn wer hat des HERRN Sinn erkannt? Oder wer ist sein Ratgeber gewesen?

Jeremia 23:18

Denn wer ist im Rat des HERRN gestanden, der sein Wort gesehen und gehöret habe? Wer hat sein Wort vernommen und gehöret?

5 Mose 29:29

Das Geheimnis des HERRN, unsers Gottes, ist offenbaret uns und unsern Kindern ewiglich, daß wir tun sollen alle Worte dieses Gesetzes.

Hiob 11:6

und zeigete die heimliche Weisheit! Denn er hätte wohl noch mehr an dir zu tun, auf daß du wissest, daß er deiner Sünden nicht aller gedenkt.

Hiob 12:2

Ja, ihr seid die Leute; mit euch wird die Weisheit sterben!

Hiob 13:5-6

Wollte Gott, ihr schwieget; so würdet ihr weise.

Hiob 29:4

wie ich war zur Zeit meiner Jugend, da Gottes Geheimnis über meiner Hütte war;

Psalmen 25:14

Das Geheimnis des HERRN ist unter denen, die ihn fürchten, und seinen Bund läßt er sie wissen.

Sprüche 3:32

Denn der HERR hat Greuel an dem Abtrünnigen und sein Geheimnis ist bei den Frommen.

Amos 3:7

Denn der HERR HERR tut nichts, er offenbare denn sein Geheimnis den Propheten, seinen Knechten.

Matthäus 11:25

Zu derselbigen Zeit antwortete Jesus und sprach: Ich preise dich, Vater und HERR Himmels und der Erde, daß du solches den Weisen und Klugen verborgen hast und hast es den Unmündigen offenbaret.

Matthäus 13:11

Er antwortete und sprach: Euch ist's gegeben, daß ihr, das Geheimnis des Himmelreichs vernehmet; diesen aber ist's nicht gegeben.

Matthäus 13:35

auf daß erfüllet würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht: Ich will meinen Mund auftun in Gleichnissen und will aussprechen die Heimlichkeiten von Anfang der Welt.

Johannes 15:15

Ich sage hinfort nicht, daß ihr Knechte seid; denn ein Knecht weiß nicht, was sein HERR tut. Euch aber habe ich gesagt, daß ihr Freunde seid; denn alles, was ich habe von meinem Vater gehöret, hab' ich euch kundgetan.

Römer 16:25-26

Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und Predigt von Jesu Christo, durch welche das Geheimnis offenbaret ist, das von der Welt her verschwiegen gewesen ist,

1 Korinther 2:9-11

sondern wie geschrieben stehet: Das kein Auge gesehen hat und kein Ohr gehöret hat und in keines Menschen Herz kommen ist, das Gott bereitet hat denen, die ihn lieben.

1 Korinther 2:16

Denn wer hat des HERRN Sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen? Wir aber haben Christi Sinn.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

7 Bist du der erste Mensch geboren? Bist du vor allen Hügeln empfangen? 8 Hast du Gottes heimlichen Rat gehöret? und ist die Weisheit selbst geringer denn du? 9 Was weißt du, das wir nicht wissen? Was verstehest du, das nicht bei uns sei?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org