Parallel Verses
German: Modernized
Wem gibst du Rat? Dem, der keine Weisheit hat? und zeigest einem Mächtigen, wie er's ausführen soll?
German: Luther (1912)
Wie gibst du Rat dem, der keine Weisheit hat, und tust kund Verstandes die Fülle!
German: Textbibel (1899)
wie trefflich den Unverständigen beraten und Weisheit in Fülle geoffenbart!
New American Standard Bible
"What counsel you have given to one without wisdom! What helpful insight you have abundantly provided!
Themen
Querverweise
Hiob 6:13
Habe ich doch nirgend keine Hilfe, und mein Vermögen ist weg.
Hiob 12:3
Ich habe so wohl ein Herz als ihr und bin nicht geringer denn ihr; und wer ist, der solches nicht wisse?
Hiob 13:5
Wollte Gott, ihr schwieget; so würdet ihr weise.
Hiob 15:8-10
Hast du Gottes heimlichen Rat gehöret? und ist die Weisheit selbst geringer denn du?
Hiob 17:10
Wohlan, so kehret euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden.
Hiob 32:11-13
Siehe, ich habe geharret, daß ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf euren Verstand, bis ihr träfet die rechte Rede,
Hiob 33:3
Mein Herz soll recht reden, und meine Lippen sollen den reinen Verstand sagen.
Hiob 33:33
Hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige, ich will dich die Weisheit lehren.
Hiob 38:2
Wer ist der, der so fehlet in der Weisheit und redet so mit Unverstand?
Psalmen 49:1-4
Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.
Psalmen 71:15-18
Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich dein Heil, die ich nicht alle zählen kann.
Sprüche 8:6-9
Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.
Apostelgeschichte 20:20
wie ich nichts verhalten habe, das da nützlich ist, daß ich euch nicht verkündiget hätte und euch gelehret öffentlich und sonderlich.
Apostelgeschichte 20:27
denn ich habe euch nichts verhalten, daß ich nicht verkündiget hätte alle den Rat Gottes.