Parallel Verses

German: Modernized

sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;

German: Luther (1912)

sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;

German: Textbibel (1899)

seine Kufen sind mit Milch gefüllt, und das Mark seiner Gebeine wird getränkt.

New American Standard Bible

His sides are filled out with fat, And the marrow of his bones is moist,

Querverweise

Sprüche 3:8

Das wird deinem Nabel gesund sein und deine Gebeine erquicken.

Hiob 15:27

Er brüstet sich wie ein fetter Wanst und macht sich fett und dick.

Psalmen 17:10

Ihre Fetten halten zusammen; sie reden mit ihrem Munde stolz.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

23 Dieser stirbt frisch und gesund in allem Reichtum und voller Genüge; 24 sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark; 25 jener aber stirbt mit betrübter Seele und hat nie mit Freuden gegessen;


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org