Parallel Verses
German: Modernized
die vor Hunger und Kummer einsam flohen in die Einöde, neulich verdorben und elend worden,
German: Luther (1912)
die vor Hunger und Kummer einsam flohen in die Einöde, neulich verdarben und elend wurden;
German: Textbibel (1899)
Durch Mangel und durch Hunger ausgedörrt, benagen sie dürres Land, die unfruchtbare Wüste und Öde,
New American Standard Bible
"From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,
Themen
Querverweise
Hiob 24:5
Siehe, das Wild in der Wüste gehet heraus, wie sie pflegen, frühe zum Raub, daß sie Speise bereiten für die Jungen.
Hiob 24:13-16
Darum sind sie abtrünnig worden vom Licht und kennen seinen Weg nicht und kehren nicht wieder zu seiner Straße.
Hebräer 11:38
(deren die Welt nicht wert war) und sind im Elend gegangen in den Wüsten, auf den Bergen und in den Klüften und Löchern der Erde.