Parallel Verses

German: Modernized

Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten, sie können nicht mehr reden.

German: Luther (1912)

Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden.

German: Textbibel (1899)

Sie sind bestürzt, antworten nicht mehr; die Worte sind ihnen ausgegangen.

New American Standard Bible

"They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.

Querverweise

Hiob 6:24-25

Lehret mich, ich will schweigen; und was ich nicht weiß, das unterweiset mich.

Hiob 29:22

Nach meinen Worten redete niemand mehr; und meine Rede troff auf sie.

Matthäus 7:23

Dann werde ich ihnen bekennen: Ich habe euch noch nie erkannt; weichet alle von mir, ihr Übeltäter!

Matthäus 22:22

Da sie das höreten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.

Matthäus 22:26

Desselbengleichen der andere und der dritte bis an den siebenten.

Matthäus 22:34

Da aber die Pharisäer höreten, daß er den Sadduzäern das Maul gestopft hatte, versammelten sie sich.

Matthäus 22:46

Und niemand konnte ihm ein Wort antworten, und durfte auch niemand von dem Tage an hinfort ihn fragen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org