Parallel Verses

German: Luther (1912)

er hat meinen Fuß in den Stock gelegt und hat acht auf alle meine Wege."

German: Modernized

Er hat meinen Fuß in Stock gelegt und hat alle meine Wege verwahret.

German: Textbibel (1899)

legt meine Füße in den Block, beobachtet alle meine Wege."

New American Standard Bible

'He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.'

Querverweise

Hiob 13:27

Du hast meinen Fuß in den Stock gelegt und hast acht auf alle meine Pfade und siehst auf die Fußtapfen meiner Füße,

Hiob 31:4

Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Gänge?

Hiob 14:16

Jetzt aber zählst du meine Gänge. Hast du nicht acht auf meine Sünden?

Psalmen 105:18

Sie zwangen seine Füße in den Stock, sein Leib mußte in Eisen liegen,

Jeremia 20:2

schlug er den Propheten Jeremia und legte ihn in den Stock unter dem Obertor Benjamin, welches am Hause des HERRN ist.

Daniel 4:35

gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du?

Apostelgeschichte 16:24

Der, da er solches Gebot empfangen hatte, warf sie in das innerste Gefängnis und legte ihre Füße in den Stock.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

10 siehe, er hat eine Sache gegen mich gefunden, er achtet mich für einen Feind; 11 er hat meinen Fuß in den Stock gelegt und hat acht auf alle meine Wege." 12 Siehe, darin hast du nicht recht, muß ich dir antworten; denn Gott ist mehr als ein Mensch.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org