Parallel Verses
German: Modernized
Hast du aber was zu sagen, so antworte mir; sage her, bist du recht, ich will's gerne hören.
German: Luther (1912)
Hast du aber was zu sagen, so antworte mir; Sage an! ich wollte dich gerne rechtfertigen.
German: Textbibel (1899)
Hast du Worte, so widerlege mich; sprich nur, denn gern gäbe ich dir Recht!
New American Standard Bible
"Then if you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.
Themen
Querverweise
Hiob 15:4-5
Du hast die Furcht fahren lassen und redest zu verächtlich vor Gott.
Hiob 21:27
Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevel Vornehmen wider mich.
Hiob 22:5-9
Ja, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetat ist kein Ende.
Hiob 27:5
Das sei ferne von mir, daß ich euch recht gebe; bis daß mein Ende kommt, will ich nicht weichen von meiner Frömmigkeit.