Parallel Verses

German: Modernized

Kannst du die Bande der sieben Sterne zusammenbinden, oder das Band des Orion auflösen?

German: Luther (1912)

Kannst du die Bande der sieben Sterne zusammenbinden oder das Band des Orion auflösen?

German: Textbibel (1899)

Vermagst du die Bande der Plejaden zu knüpfen oder die Fesseln des Orions zu lösen?

New American Standard Bible

"Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?

Querverweise

Hiob 9:9

Er machet den Wagen am Himmel und Orion und die Glucke und die Sterne gegen Mittag.

Amos 5:8

Er macht die Glucke und Orion; der aus der Finsternis den Morgen und aus dem Tage die finstere Nacht macht; der dem Wasser im Meer ruft und schüttet es auf den Erdboden: er heißet HERR,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org