Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Es unterwies ihn zum Rechten, es lehrte ihn sein Gott.
German: Modernized
Also züchtiget sie auch ihr Gott durch Recht und lehret sie.
German: Luther (1912)
Also unterwies ihn sein Gott zum Rechten und lehrte ihn.
New American Standard Bible
For his God instructs and teaches him properly.
Querverweise
2 Mose 28:3
Und rede mit allen Kunstverständigen, die ich mit künstlerischem Geist erfüllt habe, daß sie die Kleider Aarons anfertigen sollen, damit man ihn weihen, und er mir Priesterdienst thun kann.
2 Mose 31:3-6
mit Kunstsinn, Einsicht, Wissen und allerlei Fertigkeiten,
2 Mose 36:2
Hierauf berief Mose Bezaleel, Oholiab und alle Kunstverständigen, denen Jahwe Kunstsinn verliehen hatte, alle, die sich angetrieben fühlten, ans Werk zu gehen, um es auszuführen.
Hiob 35:11
der uns belehrt vor den Tieren des Feldes und vor den Vögeln unter dem Himmel uns Weisheit giebt?"
Hiob 39:17
Denn Gott hat ihr Klugheit versagt und keinen Anteil an Verstand gegeben.
Psalmen 144:1
Von David. Gepriesen sei Jahwe, mein Fels, der meine Hände kriegen, meine Finger streiten lehrt,
Daniel 1:17
Diesen vier Knaben verlieh Gott Wissen und Verständnis für jede Art Schrift und Wissenschaft; Daniel aber konnte auch alle Gesichte und Träume verstehen.
Jakobus 1:17
alles was gute Gabe und vollkommenes Geschenk ist, ist von oben her, es kommt herab vom Vater der Lichter, bei welchem keine Veränderung statthat noch ein Schatten von Wandel.