Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Warum willst du uns für immer vergessen, uns lebenslang verlassen?

German: Modernized

warum willst du unser so gar vergessen und uns die Länge so gar verlassen?

German: Luther (1912)

warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?

New American Standard Bible

Why do You forget us forever? Why do You forsake us so long?

Querverweise

Psalmen 13:1

Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids.

Psalmen 44:24

Warum verbirgst du dein Antlitz, vergissest unseres Elends und unserer Drangsal?

Psalmen 74:1

Ein Maskil Asaphs. Warum, o Gott, hast du uns für immer verworfen, warum bist du so grimmig erzürnt über die Schafe deiner Weide?

Psalmen 77:7-10

Will denn der Herr auf ewig verstoßen und keine Gnade mehr erzeigen?

Psalmen 79:5

Wie lange, Jahwe, willst du für immer zürnen, soll dein Eifer wie Feuer brennen?

Psalmen 85:5

Willst du denn ewig über uns zürnen, deinen Zorn auf alle künftigen Geschlechter ausdehnen?

Psalmen 89:46

Wie lange, Jahwe, willst du dich für immer verbergen, und soll dein Grimm wie Feuer brennen?

Psalmen 94:3-4

Wie lange sollen die Gottlosen, Jahwe, wie lange sollen die Gottlosen frohlocken?

Jesaja 64:9-12

Zürne, Jahwe, nicht gar zu sehr und gedenke nicht für immer der Verschuldung! Ach, blicke doch her: Dein Volk sind wir alle!

Jeremia 14:19-21

Hast du denn Juda ganz verworfen oder bist du Zions überdrüssig? Warum hast du uns geschlagen, daß es keine Heilung für uns giebt? Man harrt auf Heil, aber da giebt's nichts Gutes, - und auf eine Zeit der Heilung, aber siehe da: Bestürzung!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 Du, Jahwe, thronst auf ewig, dein Stuhl steht von Geschlecht zu Geschlecht. 20 Warum willst du uns für immer vergessen, uns lebenslang verlassen? 21 Bekehre uns zu dir, Jahwe, so kehren wir um; erneuere unsere Tage, wie vor Alters!


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org