Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Die Hohenpriester aber wiegelten die Menge auf, daß er ihnen lieber den Barabbas freigeben solle.
German: Modernized
Aber die Hohenpriester reizten das Volk, daß er ihnen viel lieber den Barabbas losgäbe.
German: Luther (1912)
Aber die Hohenpriester reizten das Volk, das er ihnen viel lieber den Barabbas losgäbe.
New American Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
Themen
Querverweise
Apostelgeschichte 3:14
ihr aber habt den Heiligen und Gerechten verleugnet, und euch einen Mörder freigebeten.
Hosea 5:1
Hört dieses, ihr Priester! Merkt auf, ihr Israeliten, und gebt acht, ihr Männer am Königshofe! Denn euch geht der Handel an, weil ihr eine Schlinge für Mizpa geworden seid und ein Fangnetz, ausgespannt auf dem Thabor,
Matthäus 27:20
Die Hohenpriester aber und die Aeltesten beredeten die Massen, daß sie sich den Barabbas ausbitten sollten, den Jesus aber umbringen lassen.
Johannes 18:40
Da riefen sie wieder laut: nicht diesen, sondern den Barabbas. Barabbas aber war ein Räuber.