Parallel Verses
German: Modernized
welcher weiland dir unnütze, nun aber dir und mir wohl nütze ist: den habe ich wiedergesandt.
German: Luther (1912)
welcher weiland dir unnütz, nun aber dir und mir wohl nütze ist; den habe ich wiedergesandt.
German: Textbibel (1899)
der dir einst wenig wert, jetzt aber dir und mir hoch wert geworden:
New American Standard Bible
who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me.