Parallel Verses
German: Modernized
Denn es gehet dem Menschen wie dem Vieh: wie dies stirbt, so stirbt er auch, und haben alle einerlei Odem; und der Mensch hat nichts mehr denn das Vieh; denn es ist alles eitel.
German: Luther (1912)
Denn es geht dem Menschen wie dem Vieh: wie dies stirbt, so stirbt er auch, und haben alle einerlei Odem, und der Mensch hat nichts mehr als das Vieh; denn es ist alles eitel. {~} {~}
German: Textbibel (1899)
Denn das Geschick der Menschenkinder und dasjenige des Viehes, - dasselbe Geschick haben sie: wie dieses stirbt, so stirbt jener, und einen Odem haben sie alle, und einen Vorzug des Menschen vor dem Vieh giebt es nicht, denn alles ist eitel.
New American Standard Bible
For the fate of the sons of men and the fate of beasts is the same. As one dies so dies the other; indeed, they all have the same breath and there is no advantage for man over beast, for all is vanity.
Themen
Querverweise
Psalmen 49:12
Das ist ihr Herz, daß ihre Häuser währen immerdar, ihre Wohnungen bleiben für und für und haben große Ehre auf Erden.
2 Samuel 14:14
Denn wir sterben des Todes, und wie das Wasser in die Erde verschleifet, das man nicht aufhält; und Gott will nicht das Leben wegnehmen, sondern bedenket sich, daß nicht das Verstoßene auch von ihm verstoßen werde.
Hiob 14:10-12
Wo ist aber ein Mensch, wenn er tot und umkommen und dahin ist?
Psalmen 39:5-6
Aber, HERR, lehre doch mich, daß es ein Ende mit mir haben muß, und mein Leben ein Ziel hat und ich davon muß.
Psalmen 49:20
So fahren sie ihren Vätern nach und sehen das Licht nimmermehr.
Psalmen 89:47-48
HERR, wie lange willst du dich so gar verbergen und deinen Grimm wie Feuer brennen lassen?
Psalmen 92:6-7
HERR, wie sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.
Psalmen 104:29
Verbirgest du dein Angesicht, so erschrecken sie; du nimmst weg ihren Odem, so vergehen sie und werden wieder zu Staub.
Prediger 2:14
daß dem Weisen seine Augen im Haupt stehen; aber die Narren in Finsternis gehen, und merkte doch, daß es einem gehet wie dem andern.
Prediger 2:16
Denn man gedenkt des Weisen nicht immerdar, ebensowenig als des Narren; und die künftigen Tage vergessen alles; und wie der Weise stirbt, also auch der Narr.
Prediger 2:20-23
Darum wandte ich mich, daß mein Herz abließe von aller Arbeit; die ich tat unter der Sonne.