Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

daß er seine Fürsten nach seinem Belieben feßle und seine Vornehmen klug mache.

German: Modernized

daß er seine Fürsten unterweisete nach seiner Weise und seine Ältesten Weisheit lehrete.

German: Luther (1912)

daß er seine Fürsten unterwiese nach seiner Weise und seine Ältesten Weisheit lehrte.

New American Standard Bible

To imprison his princes at will, That he might teach his elders wisdom.

Querverweise

1 Mose 41:33

So wolle sich denn der Pharao einen klugen und weisen Mann ersehen, daß er ihm Ägypten unterstelle.

1 Mose 41:38

Da sprach der Pharao zu seinen Untergebenen: Könnten wir wohl einen finden, in dem der Geist Gottes ist, wie in ihm?

1 Mose 41:44

Und der Pharao sprach zu Joseph: ich bin der Pharao - aber ohne deinen Willen soll niemand Hand oder Fuß regen in ganz Ägypten.

Jesaja 19:11

Eitel Narren sind die Beamten in Zoan, die weisesten Berater des Pharao; ihre Ratschläge werden dumm. Wie könnt ihr zum Pharao sprechen: Ich stamme von den Weisen ab, von den Königen der Vorzeit!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org