Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

denn sie hatten den Worten Gottes widerstrebt und den Ratschluß des Höchsten verachtet;

German: Modernized

darum daß sie Gottes Geboten ungehorsam gewesen waren und das Gesetz des Höchsten geschändet hatten;

German: Luther (1912)

darum daß sie Gottes Geboten ungehorsam gewesen waren und das Gesetz des Höchsten geschändet hatten,

New American Standard Bible

Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High.

Querverweise

Psalmen 73:24

Nach deinem Ratschlusse wirst du mich leiten und mich darnach zu Ehren annehmen.

Psalmen 106:7

Unsere Väter in Ägypten begriffen deine Wunder nicht, gedachten nicht an deine große Gnade und empörten sich wider den Höchsten am Schilfmeer.

Psalmen 106:43

Viele Male errettete er sie; sie aber waren widerspenstig in ihrem Vorhaben und sanken durch ihre Verschuldung.

Sprüche 1:25

ihr vielmehr allen meinen Rat in den Wind schlugt und meiner Rüge nicht folgtet,

Lukas 7:30

die Pharisäer aber und die Gesetzesleute, die sich nicht von ihm taufen ließen, machten Gottes Willen gegen sie unwirksam, indem sie sich nicht von ihm taufen ließen.)

1 Samuel 2:5-8

Satte haben sich um Brot verdingt, aber Hungernde können feiern. Ja, die Unfruchtbare gebiert sieben, während die Kinderreiche dahinwelkt.

2 Chronik 25:15-16

Da entbrannte der Zorn Jahwes wider Amazja, und er sandte einen Propheten zu ihm. Der sprach zu ihm: Warum hältst du dich an die Götter dieses Volks, die ihr eigenes Volk nicht aus deiner Gewalt erretten konnten?

2 Chronik 33:10

Und Jahwe redete zu Manasse und zu seinem Volk, aber sie achteten nicht darauf.

2 Chronik 36:16

Aber sie verhöhnten nur die Boten Gottes, verachteten seine Worte und trieben ihren Spott mit seinen Propheten, bis der Grimm Jahwes zu einem Grade stieg, daß keine Rettung mehr möglich war.

Psalmen 68:6

Gott, der Vertriebene in die Heimat zurückbringt, der Gefangene befreit zu Wohlergehen; nur die Widerspenstigen sind im dürren Lande geblieben.

Psalmen 68:18

Du bist zur Höhe emporgestiegen, hast Gefangene fortgeführt; du hast Gaben unter den Menschen empfangen - ja, auch Widerspenstige müssen bei Jah Gott wohnen.

Psalmen 78:40

Wie oft empörten sie sich gegen ihn in der Wüste, betrübten sie ihn in der Einöde!

Psalmen 113:7-9

der den Geringen aus dem Staube aufrichtet, den Armen aus dem Kot erhebt,

Psalmen 119:24

Ja, deine Zeugnisse sind mein Ergötzen, deine Befehle sind meine Berater.

Sprüche 1:30-31

von meinem Rate nichts wissen wollten, alle meine Rüge verschmähten:

Jesaja 5:19

Die da sprechen: Er beeile, beschleunige doch sein Werk, damit wir es erleben! Es nahe doch und trete ein, was der Heilige Israels plant, damit wir es kennen lernen!

Jesaja 63:10-11

Sie aber waren widerspenstig und betrübten seinen heiligen Geist; da verwandelte er sich für sie in einen Feind: er selbst bekämpfte sie.

Jeremia 44:16

Was das anbetrifft, was du zu uns im Namen Jahwes geredet hast, so hören wir nicht auf dich,

Klagelieder 3:39-42

Was seufzt der Mensch, so lang er lebt? Ein jeder seufze über seine Sünden!

Klagelieder 5:15-17

Geschwunden ist unseres Herzens Freude; in Klage ist unser Reigen verwandelt.

Lukas 16:14

Dieses alles aber hörten die Pharisäer, die auf das Geld aus waren, und rümpften die Nase über ihn.

Apostelgeschichte 20:27

Denn ich habe nichts unterschlagen an der Verkündigung des vollen Willens Gottes bei euch.

Römer 1:28

Und wie sie Gottes Erkenntnis verachtet hatten, so hat Gott sie dahingegeben in verächtlichen Sinn, das Ungebührliche zu thun,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org