Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Da wurden sie froh, daß sie sich legten, und er führte sie zum ersehnten Hafen.
German: Modernized
und sie froh wurden, daß es stille worden war, und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch:
German: Luther (1912)
und sie froh wurden, daß es still geworden war und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch:
New American Standard Bible
Then they were glad because they were quiet, So He guided them to their desired haven.
Querverweise
Johannes 6:21
Da verlangten sie ihn ins Schiff zu nehmen, und alsbald war das Schiff am Land, da wo sie hinfuhren.