Parallel Verses

German: Luther (1912)

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.

German: Modernized

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörete mich und tröstete mich.

German: Textbibel (1899)

Aus der Bedrängnis rief ich Jah; da hat mich Jah erhört und in weiten Raum gestellt.

New American Standard Bible

From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.

Querverweise

Psalmen 18:19

Und er führte mich aus ins Weite. Er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.

Psalmen 120:1

Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.

Psalmen 18:6

Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.

1 Mose 32:7

32:8 Da fürchtete sich Jakob sehr, und ihm ward bange; und teilte das Volk, das bei ihm war, und die Schafe und die Rinder und die Kamele in zwei Heere

1 Mose 32:9-11

32:10 Weiter sprach Jakob: Gott meines Vaters Abraham und Gott meines Vaters Isaak, HERR, der du zu mir gesagt hast: Zieh wieder in dein Land und zu deiner Freundschaft, ich will dir wohltun!

1 Samuel 30:6-8

Und David war sehr geängstet, denn das Volk wollte ihn steinigen; denn des ganzen Volkes Seele war unwillig, ein jeglicher um seine Söhne und Töchter willen. David aber stärkte sich in dem HERRN, seinem Gott,

Psalmen 31:8

und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Psalmen 40:1-3

Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich harrte des HERRN; und er neigte sich zu mir und hörte mein Schreien

Psalmen 77:2

In der Zeit der Not suche ich den HERRN; meine Hand ist des Nachts ausgereckt und läßt nicht ab; denn meine Seele will sich nicht trösten lassen.

Psalmen 107:13

die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten

Psalmen 107:19

die riefen zum HERRN in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten,

Psalmen 116:3-4

Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not.

Psalmen 130:1-2

Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.

Markus 14:31-36

Er aber redete noch weiter: Ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. Desgleichen sagten sie alle.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org