Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Mein Jammern komme nahe vor dein Angesicht, Jahwe; deinem Worte gemäß laß mich einsichtig werden.
German: Modernized
HERR, laß meine Klage vor, dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort!
German: Luther (1912)
HERR, laß meine Klage vor dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort.
New American Standard Bible
Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.
Querverweise
Psalmen 18:6
Da mir angst ward, rief ich Jahwe an und zu meinem Gotte schrie ich. Er hörte aus seinem Palaste meine Stimme, und mein Geschrei kam vor ihn, drang zu seinen Ohren.
1 Chronik 22:12
Möge dir Jahwe nur Klugheit und Einsicht verleihen und dich zum Herrscher über Israel bestellen und dazu, daß du das Gesetz Jahwes, deines Gottes, beobachtest.
2 Chronik 1:10
So verleihe mir nun Weisheit und Einsicht, damit ich gegenüber diesem Volk aus und ein wisse; denn wer vermöchte sonst dieses dein großes Volk zu regieren?
2 Chronik 30:27
Und die levitischen Priester erhoben sich und segneten das Volk, und ihr Rufen ward erhört, und ihr Gebet drang zu seinem heiligen Wohnsitze, zum Himmel.
Psalmen 119:144-145
Gerechtigkeit sind deine Zeugnisse für immer; laß mich einsichtig werden, damit ich lebe.
Sprüche 2:3-5
ja, wenn du der Einsicht rufst, nach der Vernunft hin deine Stimme erschallen lässest,
Daniel 2:21
Er führt den Wechsel der Zeiten und Stunden herbei, stürzt Könige und setzt Könige ein. Er verleiht den Weisen die Weisheit und den Einsichtigen die Erkenntnis.
Jakobus 1:5
Wenn aber einer von euch an Weisheit zurück ist, so bitte er bei Gott, welcher allen gibt ohne weiteres, und nicht vorhält, so wird es ihm gegeben werden.