Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Wie Pfeile in der Hand eines Helden, also sind die Söhne der Jugendkraft.
German: Modernized
Wie die Pfeile in der Hand eines Starken, also geraten die jungen Knaben.
German: Luther (1912)
Wie die Pfeile in der Hand des Starken, also geraten die jungen Knaben.
New American Standard Bible
Like arrows in the hand of a warrior, So are the children of one's youth.
Themen
Querverweise
Psalmen 120:4
Geschärfte Kriegerpfeile samt Ginsterkohlen!
Sprüche 17:6
Der Alten Krone sind Kindeskinder, und der Kinder Ruhm sind ihre Väter.
Sprüche 31:28
Ihre Söhne treten auf und preisen sie glückselig, ihr Gemahl tritt auf und rühmt sie:
Jeremia 50:9
Denn fürwahr, ich will wider Babel einen Haufen gewaltiger Völker aus den Ländern des Nordens anreizen und heranziehen lassen: die sollen sich wieder es aufstellen; von dort aus wird es erobert werden. Ihre Pfeile gleichen einem glücklichen Helden, der nicht unverrichteter Sache umkehrt.