Parallel Verses
German: Luther (1912)
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
German: Modernized
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
German: Textbibel (1899)
die ihr im Tempel Jahwes steht, in den Vorhöfen des Tempels unseres Gottes!
New American Standard Bible
You who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!
Querverweise
Psalmen 92:13
Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen.
Psalmen 116:19
in den Höfen am Hause des HERRN, in dir Jerusalem. Halleluja!
Lukas 2:37
und war nun eine Witwe bei vierundachtzig Jahren; die kam nimmer vom Tempel, diente Gott mit Fasten und Beten Tag und Nacht.
1 Chronik 16:37-42
Also ließ er daselbst vor der Lade des Bundes des HERRN den Asaph und seine Brüder, zu dienen vor der Lade allezeit, einen jeglichen Tag sein Tagewerk,
1 Chronik 23:30
und zu stehen des Morgens, zu danken und zu loben den HERRN, und des Abends auch also,
Nehemia 9:5
Und die Leviten Jesua, Kadmiel, Bani, Hasabneja, Serebja, Hodia, Sebanja, Pethahja sprachen: Auf! Lobet den HERRN, euren Gott, von Ewigkeit zu Ewigkeit, und man lobe den Namen deiner Herrlichkeit, der erhaben ist über allen Preis und Ruhm.
Psalmen 96:8
Bringet her dem HERRN die Ehre seines Namens; bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!