Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sollte ich nicht hassen, Jahwe, die dich hassen, und nicht Ekel empfinden an denen, die sich wider dich auflehnen?

German: Modernized

Ich hasse ja, HERR, die dich hassen, und verdreußt mich auf sie, daß sie sich wider dich setzen.

German: Luther (1912)

Ich hasse ja, HERR, die dich hassen, und es verdrießt mich an ihnen, daß sie sich wider dich setzen.

New American Standard Bible

Do I not hate those who hate You, O LORD? And do I not loathe those who rise up against You?

Querverweise

Psalmen 119:158

Ich gewahrte Abtrünnige und empfand Ekel - solche, die dein Wort nicht beobachteten.

2 Chronik 19:2

Da trat Jehu, der Sohn Hananis, der Seher, vor ihn und sprach zum Könige Josaphat: Mußtest du dem Gottlosen helfen und liebst du die, die Jahwe hassen? Darum lastet nun auf dir grimmiger Zorn von seiten Jahwes!

Psalmen 31:6

Du hassest die, die sich an die nichtigen Götzen halten; ich aber vertraue auf Jahwe.

Psalmen 15:4

dem der von Gott Verworfene als verächtlich gilt, der aber die, die Jahwe fürchten, in Ehren hält, der, wann er zu seinem Schaden geschworen hat, es doch nicht abändert;

Psalmen 26:5

Ich hasse die Versammlung der Bösewichter und bei den Gottlosen sitze ich nicht.

Psalmen 119:136

Von Wasserbächen strömten meine Augen über, weil sie dein Gesetz nicht beobachtet haben.

Jeremia 13:17

Wenn ihr aber nicht darauf hört, so will ich im Verborgenen ob des Hochmuts weinen, und unaufhörlich thränen, ja in Thränen zerfließen soll mein Auge, weil die Herde Jahwes gefangen fortgeführt wird.

Markus 3:5

Und er sah sie an ringsherum im Zorn, betrübt über die Verstockung ihres Herzens, und sagt zu dem Menschen: strecke deine Hand aus, und er streckte sie aus, und seine Hand ward hergestellt.

Lukas 19:41

Und wie er hinzukam, da er die Stadt sah, weinte er über sie

Römer 9:1-3

Ich rede die Wahrheit in Christus, ich lüge nicht - mein Gewissen bezeugt es mir in heiligem Geist -

Offenbarung 2:2

ich kenne deine Werke und deine Mühe und deine Geduld, und daß du Schlechte nicht tragen magst, und hast geprüft die sich selbst Apostel nennen und sind es nicht, und hast sie Lügner gefunden;

Offenbarung 2:6

Doch das hast du, daß du die Werke der Nikolaiten hassest, die auch ich hasse.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org