Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Rache an den Heiden zu vollstrecken, Züchtigungen an den Nationen,
German: Modernized
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern,
German: Luther (1912)
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
New American Standard Bible
To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples,
Querverweise
4 Mose 31:2-3
Nimm Rache für die Israeliten an den Midianitern; darnach sollst du zu deinen Stammesgenossen versammelt werden.
Richter 5:23
Fluchet Meros! sprach der Engel Jahwes, ja, fluchet ihren Bewohnern, weil sie Jahwe nicht zu Hilfe kamen, Jahwe zu Hilfe unter den Helden!
1 Samuel 15:2-3
So spricht Jahwe der Heerscharen: Ich bin entschlossen, zu ahnden, was Amalek Israel angethan hat, indem er sich ihm in den Weg stellte, als er aus Ägypten heraufzog.
1 Samuel 15:18-23
Dazu hat Jahwe dich ausziehen heißen, und dir geboten: Gehe hin und vollstrecke an den Frevlern, an Amalek, den Bann und kämpfe gegen sie, bis du sie vernichtet hast!
Psalmen 137:8-9
Tochter Babel, du Verwüsterin, wohl dem, der dir vergilt, was du uns angethan!
Sacharja 9:13-16
Denn ich habe mir Juda gespannt wie einen Bogen, habe Ephraim wie einen Köcher mit Pfeilen gefüllt und will deine Söhne, o Zion, anfeuern gegen die Söhne Javans und dich zum Schwert eines Helden machen.
Sacharja 14:17-19
Aber wer aus den Geschlechtern der Erde nicht nach Jerusalem hinaufzieht, um sich vor dem König Jahwe der Heerscharen niederzuwerfen, auf dessen Land soll auch kein Regen fallen.
Offenbarung 19:11-21
Und ich sah den Himmel offen, und siehe: ein weißes Pferd, und der Reiter darauf heißt Treu und Wahrhaftig, und richtet und streitet mit Gerechtigkeit.