Parallel Verses
German: Luther (1912)
Er bittet Leben von dir; so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.
German: Modernized
Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.
German: Textbibel (1899)
Leben erbat er von dir, du gabst es ihm - langes Leben für immer und ewig.
New American Standard Bible
He asked life of You, You gave it to him, Length of days forever and ever.
Querverweise
Psalmen 91:16
Ich will ihn sättigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein Heil."
Psalmen 61:5-6
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
Psalmen 13:3
Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich nicht dem Tode entschlafe,
Psalmen 16:10-11
Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
Psalmen 72:17
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Psalmen 89:29
Ich will ihm ewiglich Samen geben und seinen Stuhl, solange der Himmel währt, erhalten.
Psalmen 89:36-37
Sein Same soll ewig sein und sein Stuhl vor mir wie die Sonne;
Psalmen 119:77
Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe Lust zu deinem Gesetz.
Psalmen 119:175
Laß meine Seele leben, daß sie dich lobe, und deine Rechte mir helfen.
Psalmen 133:3
wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions. Denn daselbst verheizt der HERR Segen und Leben immer und ewiglich.
Offenbarung 1:18
und der Lebendige; ich war tot, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.