Parallel Verses
German: Modernized
Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.
German: Luther (1912)
Er bittet Leben von dir; so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.
German: Textbibel (1899)
Leben erbat er von dir, du gabst es ihm - langes Leben für immer und ewig.
New American Standard Bible
He asked life of You, You gave it to him, Length of days forever and ever.
Querverweise
Psalmen 91:16
Ich will ihn sättigen mit langem Leben und ihm zeigen mein Heil.
Psalmen 61:5-6
Ich will wohnen in deiner Hütte ewiglich und trauen unter deinen Fittichen. Sela.
Psalmen 13:3
Wie lange soll ich sorgen in meiner Seele und mich ängsten in meinem Herzen täglich? Wie lange soll sich mein Feind über mich erheben?
Psalmen 16:10-11
Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
Psalmen 72:17
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währet, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Psalmen 89:29
Ich will ihm ewiglich behalten meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben.
Psalmen 89:36-37
Ich habe einst geschworen bei meiner Heiligkeit: Ich will David nicht lügen.
Psalmen 119:77
Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe Lust zu deinem Gesetz.
Psalmen 119:175
Laß meine Seele leben, daß sie dich lobe, und deine Rechte mir helfen.
Psalmen 133:3
wie der Tau, der von Hermon herabfällt auf die Berge Zion. Denn daselbst verheißt der HERR Segen und Leben immer und ewiglich.
Offenbarung 1:18
und der Lebendige. Ich war tot; und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.