Parallel Verses

German: Luther (1912)

Ihren Rachen sperren sie auf gegen mich wie ein brüllender und reißender Löwe.

German: Modernized

Große Farren haben mich umgeben, fette Ochsen haben mich umringet;

German: Textbibel (1899)

Sie sperren ihren Rachen wider mich auf, wie ein reißender und brüllender Löwe.

New American Standard Bible

They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.

Querverweise

Psalmen 35:21

und sperren ihr Maul weit auf wider mich und sprechen: "Da, Da! das sehen wir gerne."

Hiob 16:10

Sie haben ihren Mund aufgesperrt gegen mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlt.

Psalmen 17:12

gleichwie ein Löwe, der des Raubes begehrt, wie ein junger Löwe, der in der Höhle sitzt.

Klagelieder 2:16

Alle deine Feinde sperren ihr Maul auf wider dich, pfeifen dich an, blecken die Zähne und sprechen: He! wir haben sie vertilgt; das ist der Tag, den wir begehrt haben; wir haben's erlangt, wir haben's erlebt.

Klagelieder 3:46

Alle unsre Feinde sperren ihr Maul auf wider uns.

Psalmen 7:2

daß sie nicht wie Löwen meine Seele erhaschen und zerreißen, weil kein Erretter da ist.

Psalmen 22:7

Alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das Maul auf und schütteln den Kopf:

Psalmen 22:21

Hilf mir aus dem Rachen des Löwen und errette mich von den Einhörnern!

Psalmen 35:17

HERR, wie lange willst du zusehen? Errette doch meine Seele aus ihrem Getümmel und meine einsame von den jungen Löwen!

Hesekiel 22:27-28

Ihre Fürsten sind darin wie die reißenden Wölfe, Blut zu vergießen und Seelen umzubringen um ihres Geizes willen.

Matthäus 26:3-4

Da versammelten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten und die Ältesten im Volk in den Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas,

Matthäus 26:59-65

Die Hohenpriester aber und die Ältesten und der ganze Rat suchten falsch Zeugnis gegen Jesus, auf daß sie ihn töteten,

1 Petrus 5:8

Seid nüchtern und wachet; denn euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht, welchen er verschlinge.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org