Parallel Verses

German: Modernized

Der Gerechte muß viel leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem.

German: Luther (1912)

Er bewahrt ihm alle seine Gebeine, daß deren nicht eins zerbrochen wird.

German: Textbibel (1899)

Er behütet alle seine Gebeine, daß ihrer keines zerbrochen wird.

New American Standard Bible

He keeps all his bones, Not one of them is broken.

Querverweise

Johannes 19:36

Denn solches ist geschehen, daß die Schrift erfüllet würde: Ihr sollt ihm kein Bein zerbrechen.

Psalmen 91:12

daß sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stößest.

Psalmen 35:10

Alle meine Gebeine müssen sagen: HERR, wer ist deinesgleichen? Der du den Elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den Elenden und Armen von seinen Räubern.

Daniel 6:22-24

Mein Gott hat seinen Engel gesandt, der den Löwen den Rachen zugehalten hat, daß sie mir kein Leid getan haben. Denn vor ihm bin ich unschuldig erfunden, so habe ich auch wider dich, HERR König, nichts getan.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org