Parallel Verses

German: Luther (1912)

Er bewahrt ihm alle seine Gebeine, daß deren nicht eins zerbrochen wird.

German: Modernized

Der Gerechte muß viel leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem.

German: Textbibel (1899)

Er behütet alle seine Gebeine, daß ihrer keines zerbrochen wird.

New American Standard Bible

He keeps all his bones, Not one of them is broken.

Querverweise

Johannes 19:36

Denn solches ist geschehen, daß die Schrift erfüllet würde: "Ihr sollt ihm kein Bein zerbrechen."

Psalmen 91:12

daß sie dich auf Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.

Psalmen 35:10

Alle meine Gebeine müssen sagen: HERR, wer ist deinesgleichen? Der du den Elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den Elenden und Armen von seinen Räubern.

Daniel 6:22-24

Mein Gott hat seinen Engel gesandt, der den Löwen den Rachen zugehalten hat, daß sie mir kein Leid getan haben; denn vor ihm bin ich unschuldig erfunden; so habe ich auch wider dich, Herr König, nichts getan.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org