Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Die Hilfe für die Frommen kommt von Jahwe, ihrer Schutzwehr in der Zeit der Not.
German: Modernized
Aber der HERR hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not.
German: Luther (1912)
Aber der HERR hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not.
New American Standard Bible
But the salvation of the righteous is from the LORD; He is their strength in time of trouble.
Themen
Querverweise
Psalmen 3:8
Bei Jahwe steht die Hilfe! Über dein Volk komme dein Segen! Sela.
Psalmen 9:9
Und so ist Jahwe eine Burg für den Unterdrückten, eine Burg in Zeiten der Drangsal.
Psalmen 91:15
"Er wird mich anrufen, und ich werde ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not: ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.
Psalmen 46:1
Dem Musikmeister. Von den Korachiten, nach Jungfrauenweise, ein Lied. 2 Gott ist uns Zuflucht und Stärke, als mächtige Hilfe in Nöten erfunden.
Jesaja 12:2
Fürwahr, Gott ist mein Heil! Ich bin voller Zuversicht und fürchte mich nicht! Denn Jah, Jahwe ist meine Stärke und mein Lobgesang, und von ihm kam mir Heil.
Jesaja 33:2
Jahwe, sei uns gnädig! Auf dich hoffen wir! Sei unser Arm an jedem Morgen, ja unsere Hilfe in der Zeit der Not!
Jona 2:9
Ich aber will mit lautem Danke dir opfern; was ich gelobt, will ich bezahlen: von Jahwe kommt die Hilfe!
Epheser 2:8
(denn durch Gnade seid ihr errettet mittelst des Glaubens, und dieses nicht aus euch, Gottes Geschenk ist es,
Kolosser 1:11
gestärkt mit aller Stärke nach der Macht seiner Herrlichkeit zu aller Geduld und Langmut, mit Freude
2 Timotheus 4:17
der Herr aber stand mir zur Seite und stärkte mich, auf daß durch mich die Predigt beglaubigt würde, und alle Heiden es hörten; und ich ward aus dem Rachen des Löwen befreit.