Parallel Verses

German: Luther (1912)

Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.

German: Modernized

Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.

German: Textbibel (1899)

Infolge meiner Redlichkeit hieltest du mich aufrecht und stelltest mich immerdar vor dein Angesicht.

New American Standard Bible

As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever.

Querverweise

Hiob 36:7

Er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten; sondern mit Königen auf dem Thron läßt er sie sitzen immerdar, daß sie hoch bleiben.

Psalmen 16:11

Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich.

Psalmen 17:15

Ich aber will schauen dein Antlitz in Gerechtigkeit; ich will satt werden, wenn ich erwache, an deinem Bilde.

Psalmen 25:21

Schlecht und Recht, das behüte mich; denn ich harre dein.

Psalmen 34:15

Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;

Psalmen 37:17

Denn der Gottlosen Arm wird zerbrechen; aber der HERR erhält die Gerechten.

Psalmen 63:8

Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.

Psalmen 73:23-24

Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,

Psalmen 94:18

Ich sprach: Mein Fuß hat gestrauchelt; aber deine Gnade, HERR, hielt mich.

Johannes 17:24

Vater, ich will, daß, wo ich bin, auch die bei mir seien, die du mir gegeben hast, daß sie meine Herrlichkeit sehen, die du mir gegeben hast; denn du hast mich geliebt, ehe denn die Welt gegründet ward.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org